Robyn Sherwell - Portrait - перевод текста песни на немецкий

Portrait - Robyn Sherwellперевод на немецкий




Portrait
Porträt
Here is our picture, in white and black
Hier ist unser Bild, in Schwarz und Weiß
Keep all your colours, keep all you feelings in
Behalte all deine Farben, behalte all deine Gefühle für dich
Cause nothing you do, and nothing you say
Denn nichts, was du tust, und nichts, was du sagst
Can make it real for me
Kann es für mich Wirklichkeit werden lassen
Here is the problem, I don′t want you back
Hier ist das Problem, ich will dich nicht zurück
So don't say you′re sorry,
Also sag nicht, es tut dir leid,
And don't say your love can change
Und sag nicht, deine Liebe kann sich ändern
Cause nothing you do, and nothing you say
Denn nichts, was du tust, und nichts, was du sagst
Can make it real for me
Kann es für mich Wirklichkeit werden lassen
Nothing you do, and nothing you say
Nichts, was du tust, und nichts, was du sagst
Can make me believe
Kann mich glauben machen
Tear it up, your portrait of our love,
Zerreiß es, dein Porträt unserer Liebe,
Cross my heart in lead pencil, and watch it die
Streich mein Herz mit Bleistift durch, und sieh zu, wie es stirbt
Give it up, you lost it all when you
Gib es auf, du hast alles verloren, als du
Crossed the line, the line
Die Grenze überschritten hast, die Grenze
Left me behind behind, you
Mich zurückgelassen hast, zurückgelassen, du
Crossed the line the line,
Hast die Grenze überschritten, die Grenze,
Left me behind behind
Hast mich zurückgelassen, zurückgelassen
So on your way now, what's left to say
Also geh deines Weges nun, was bleibt noch zu sagen
When you waste all your chances
Wenn du all deine Chancen vertan hast
Wasted your life away
Dein Leben vergeudet hast
Cause nothing you do, and nothing you say
Denn nichts, was du tust, und nichts, was du sagst
Can make it real for me
Kann es für mich Wirklichkeit werden lassen
Nothing you do, and nothing you say
Nichts, was du tust, und nichts, was du sagst
Can make me change my mind
Kann mich umstimmen
Tear it up, your portrait of our love,
Zerreiß es, dein Porträt unserer Liebe,
Cross my heart in lead pencil, and watch it die
Streich mein Herz mit Bleistift durch, und sieh zu, wie es stirbt
Give it up, you lost it all when you
Gib es auf, du hast alles verloren, als du
Crossed the line, the line
Die Grenze überschritten hast, die Grenze
Left me behind behind behind,
Mich zurückgelassen hast, zurückgelassen, zurückgelassen,
Tear it up, your portrait of our love,
Zerreiß es, dein Porträt unserer Liebe,
Cross my heart in lead pencil, and watch it die
Streich mein Herz mit Bleistift durch, und sieh zu, wie es stirbt
Give it up, you lost it all when you
Gib es auf, du hast alles verloren, als du
Crossed the line, the line
Die Grenze überschritten hast, die Grenze
Left me behind behind, you
Mich zurückgelassen hast, zurückgelassen, du
Crossed the line the line
Hast die Grenze überschritten, die Grenze
Left me behind behind
Hast mich zurückgelassen, zurückgelassen
Crossed the line the line
Hast die Grenze überschritten, die Grenze
Left me behind behind
Hast mich zurückgelassen, zurückgelassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.