Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go From Here
Wohin gehen wir von hier aus?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
I
don't
know
how
to
move
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
bewegen
soll
Is
there
a
place
we
can
hide
away?
Gibt
es
einen
Ort,
an
dem
wir
uns
verstecken
können?
Until
the
dust
here
settles,
can
we
be
still?
Bis
sich
der
Staub
hier
gelegt
hat,
können
wir
still
sein?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
What
is
there
left
to
lose?
Was
gibt
es
noch
zu
verlieren?
I
don't
remember
how
to
hold
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wie
man
festhält
Yeah,
all
I
know
is
how
I
feel
Ja,
alles,
was
ich
weiß,
ist,
wie
ich
mich
fühle
I'm
not
ready
to
let
it
go,
I'm
not
Ich
bin
nicht
bereit,
es
loszulassen,
ich
bin
es
nicht
And,
darling,
I
don't
know
how
Und,
Liebling,
ich
weiß
nicht,
wie
To
drop
this
wish
up
on
a
star
Ich
diesen
Wunsch
einem
Stern
anvertrauen
soll
I
feel
like
I'm
losing
an
ocean
of
love
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
einen
Ozean
von
Liebe
verlieren
And
I'm
not,
I'm
not
ready
to
make
it
stop
Und
ich
bin
nicht,
ich
bin
nicht
bereit,
es
zu
beenden
So,
where
do
we
go
from
here?
Also,
wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
Can
anyone
point
the
way?
Kann
irgendjemand
den
Weg
weisen?
Is
there
a
place
we
can
grieve
for
this?
Gibt
es
einen
Ort,
an
dem
wir
darum
trauern
können?
Until
the
flood
subsides,
how
do
we
heal?
Bis
die
Flut
nachlässt,
wie
heilen
wir?
And
where
do
we
go
from
now?
Und
wohin
gehen
wir
von
jetzt
an?
(Where
do
we
go
from
now?)
(Wohin
gehen
wir
von
jetzt
an?)
Yeah,
when
God
laughed
at
all
our
plans
Ja,
als
Gott
über
all
unsere
Pläne
lachte
'Cause
I
don't
remember
how
to
pray
Weil
ich
mich
nicht
erinnere,
wie
man
betet
Yeah,
when
she's
taken
it
out
of
our
hands
Ja,
wenn
sie
es
uns
aus
den
Händen
genommen
hat
I'm
not
ready
to
let
it
go,
I'm
not
Ich
bin
nicht
bereit,
es
loszulassen,
ich
bin
es
nicht
And,
darling,
I
don't
know
how
Und,
Liebling,
ich
weiß
nicht,
wie
To
drop
this
wish
up
on
a
star
Ich
diesen
Wunsch
einem
Stern
anvertrauen
soll
I
feel
like
I'm
losing
an
ocean
of
love
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
einen
Ozean
von
Liebe
verlieren
And
I'm
not,
I'm
not
ready
to
make
it
stop
Und
ich
bin
nicht,
ich
bin
nicht
bereit,
es
zu
beenden
I'm
not
ready
to
make
it
stop
Ich
bin
nicht
bereit,
es
zu
beenden
I'm
not,
I'm
not
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht
I'm
not,
I'm
not
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht
I'm
not,
I'm
not
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robyn Jean Sherwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.