Robyn - Between The Lines (Louie Vega Remix) - перевод текста песни на немецкий

Between The Lines (Louie Vega Remix) - Robynперевод на немецкий




Between The Lines (Louie Vega Remix)
Zwischen den Zeilen (Louie Vega Remix)
(Relax)
(Entspann dich)
(That's amazing!)
(Das ist fantastisch!)
(Ah that shit's so good!)
(Ah, das ist so gut!)
(Relax, Max, Max, Max...)
(Entspann dich, Max, Max, Max...)
(Ah that shit's so good!)
(Ah, das ist so gut!)
(Relax, Max, Max, Max...)
(Entspann dich, Max, Max, Max...)
And I like it, baby
Und ich mag es, Baby
And I like it
Und ich mag es
And I like it, baby
Und ich mag es, Baby
And I like it
Und ich mag es
(Relax)
(Entspann dich)
(That's amazing!)
(Das ist fantastisch!)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Ah that shit's so good!)
(Ah, das ist so gut!)
(Relax, Max, Max, Max...)
(Entspann dich, Max, Max, Max...)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Amazing)
(Fantastisch)
(Even reading in-between the lines)
(Ich lese sogar zwischen den Zeilen)
(Even reading in-between the lines)
(Ich lese sogar zwischen den Zeilen)
Every day, you hit my phone up
Jeden Tag rufst du mich an
Every time (you hit my phone up)
Jedes Mal (wenn du mich anrufst)
It makes my heart jump
Mein Herz hüpft
I want you to say it, baby
Ich will, dass du es sagst, Baby
(It makes my heart jump)
(Mein Herz hüpft)
Say it like you mean it
Sag es, als ob du es ernst meinst
It's right there on the tip of your tongue
Es liegt dir auf der Zunge
(You hit my phone up)
(Du rufst mich an)
And I can feel it
Und ich kann es fühlen
And I like it baby
Und ich mag es, Baby
Don't you stop
Hör nicht auf
Don't stop what you're doing, baby
Hör nicht auf, was du tust, Baby
You know I like it
Du weißt, ich mag es
You stretch it out
Du ziehst es in die Länge
(You know I like it)
(Du weißt, ich mag es)
You give massages
Du gibst Massagen
It's not your words
Es sind nicht deine Worte
(You know I like it)
(Du weißt, ich mag es)
It's what's in-between them, hmm
Es ist das, was dazwischen liegt, hmm
There's no need to spell it out
Es ist nicht nötig, es auszusprechen
(It makes my heart jump)
(Mein Herz hüpft)
I know you want it
Ich weiß, du willst es
And I like it baby
Und ich mag es, Baby
I'm reading in-between the lines, yeah
Ich lese zwischen den Zeilen, ja
I'm reading in-between the lines
Ich lese zwischen den Zeilen
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
I'm reading in-between the lines, yeah
Ich lese zwischen den Zeilen, ja
(Even reading in-between the lines)
(Ich lese sogar zwischen den Zeilen)
I'm reading in-between the lines
Ich lese zwischen den Zeilen
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
And I like it, baby
Und ich mag es, Baby
And I like it
Und ich mag es
(Even reading in-between the lines)
(Ich lese sogar zwischen den Zeilen)
I don't mind
Es macht mir nichts aus
I don't really mind it baby
Es macht mir wirklich nichts aus, Baby
When we get silent
Wenn wir still werden
Pressure's rising, it's so intense
Der Druck steigt, es ist so intensiv
(When we get silent)
(Wenn wir still werden)
We're making diamonds
Wir erschaffen Diamanten
There's no need to say it baby
Ich brauche es nicht zu sagen, Baby
(We're making diamonds)
(Wir erschaffen Diamanten)
'Cause I can tell you mean it
Denn ich kann sehen, dass du es ernst meinst
All over the tip of your tongue
Es liegt dir auf der Zunge
(We're making diamonds)
(Wir erschaffen Diamanten)
You got me spaced out
Du bringst mich zum Abheben
And I like it, baby
Und ich mag es, Baby
I'm reading in-between the lines, yeah
Ich lese zwischen den Zeilen, ja
(Even reading in-between the lines)
(Ich lese sogar zwischen den Zeilen)
I'm reading in-between the lines
Ich lese zwischen den Zeilen
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
I'm reading in-between the lines
Ich lese zwischen den Zeilen
(Even reading in-between the lines)
(Ich lese sogar zwischen den Zeilen)
I'm reading in-between the lines
Ich lese zwischen den Zeilen
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
And I like it, baby
Und ich mag es, Baby
And I like it
Und ich mag es
And I like it, baby
Und ich mag es, Baby
And I like it
Und ich mag es
(Relax)
(Entspann dich)
(That's amazing)
(Das ist fantastisch)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Ah that shit's so good)
(Ah, das ist so gut)
(Relax, Max, Max, Max...)
(Entspann dich, Max, Max, Max...)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Amazing)
(Fantastisch)
(Max, Max, Max...)
(Max, Max, Max...)
(Max, Max, Max...)
(Max, Max, Max...)
(Relax)
(Entspann dich)
(That's amazing)
(Das ist fantastisch)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Ah that shit's so good)
(Ah, das ist so gut)
(Relax, Max, Max, Max...)
(Entspann dich, Max, Max, Max...)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Amazing)
(Fantastisch)
(Ah that shit's so good)
(Ah, das ist so gut)
(Amazing)
(Fantastisch)
(Relax)
(Entspann dich)
(That's amazing)
(Das ist fantastisch)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Ah that shit's so good)
(Ah, das ist so gut)
(Relax, Max, Max, Max...)
(Entspann dich, Max, Max, Max...)
You got me reading in-between the lines
Du bringst mich dazu, zwischen den Zeilen zu lesen
(Amazing)
(Fantastisch)





Авторы: Klas Frans Ahlund, Robin Miriam Carlsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.