Robério e Seus Teclados - Coração Cigano - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robério e Seus Teclados - Coração Cigano - Ao Vivo




Coração Cigano - Ao Vivo
Gypsy Heart - Live
Mais uma noite que vem
Another night has come
E eu aqui sem ninguém
And I'm here all alone
O coração no sufoco, de amor quase louco
My heart is suffocating, almost crazy with love
Eu chamo e ela não vem
I call out to her, but she doesn't come
Mas toda noite é assim
But every night is like this
Ela nem lembra de mim
She doesn't even remember me
Eu sozinho nesta casa, a solidão me arrasa
I'm alone in this house, loneliness tears me apart
A vida tão ruim
Life is so bad
Meu coração é cigano
My heart is a gypsy
Mas é cigano acampado
But it's a gypsy who has set up camp
E quando ele se apaixona, bate um toco e baixa a lona
And when he falls in love, he'll stop right there and drop everything
E vira burro empacado
And become a stubborn donkey
Meu coração é cigano
My heart is a gypsy
Mas é cigano acampado
But it's a gypsy who has set up camp
E qualquer hora ele empaca, eu chuto o pau da barraca
And at any moment he could stop, I could kick out the tent poles
E deixo o coração de lado
And leave my heart behind
pedi ao meu coração
I've already asked my heart
Pra sair dessa ilusão
To let go of this illusion
Levantar acampamento, ir a favor do vento
To pack up camp, and go with the wind
Buscar outra paixão
To seek another passion
Mas ele insiste em bater (tum tum tum, tum tum tum)
But he insists on beating (beat beat beat, beat beat beat)
Na mesma tecla e dizer
On the same note and saying
Que ela é tudo que quer e que sem essa mulher
That she's all he wants and that without this woman
Ele prefere morrer
He'd rather die





Авторы: Marcos Kostenbader Valle, Carlos De Carvalho Colla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.