Текст и перевод песни Robério e Seus Teclados - Eu Vou Laçar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Laçar
I'm Going to Throw It
Me
olhou,
te
olhei
You
looked
at
me,
I
looked
at
you
Paquerou,
paquerei,
daí
então
bateu
a
química
You
flirted,
I
flirted,
then
the
chemistry
hit
Me
beijou,
gamei
You
kissed
me,
I
fell
in
love
Me
entreguei
em
teus
braços,
já
estava
perdida
I
gave
myself
into
your
arms,
I
was
already
lost
Mas,
no
começo
tudo
é
flores,
aí
veio
o
ciúmes
e
a
gente
brigou
But,
in
the
beginning
everything
is
beautiful,
then
jealousy
came
and
we
fought
Você
me
pediu
um
tempo,
mas
nem
o
tempo
acaba
uma
história
de
amor
You
asked
me
for
some
time
apart,
but
even
time
can't
end
a
love
story
Estou
sofrendo
por
amor
I'm
suffering
for
love
Estou
com
raiva
desse
amor,
estou
chorando
por
amor
I'm
angry
at
this
love,
I'm
crying
for
love
Mas,
é
esse
amor
que
eu
quero
aqui,
é
você
que
eu
quero
pra
mim
But,
it's
this
love
that
I
want
here,
it's
you
that
I
want
for
me
Me
olhou,
te
olhei
You
looked
at
me,
I
looked
at
you
Paquerou,
paquerei,
daí
então
bateu
a
química
You
flirted,
I
flirted,
then
the
chemistry
hit
Me
beijou,
gamei
You
kissed
me,
I
fell
in
love
Me
entreguei
em
teus
braços,
já
estava
perdida
I
gave
myself
into
your
arms,
I
was
already
lost
Mas,
no
começo
tudo
é
flores,
aí
vem
o
ciúmes
e
a
gente
brigou
But,
in
the
beginning
everything
is
beautiful,
then
jealousy
came
and
we
fought
Você
me
pediu
um
tempo
mas,
nem
o
tempo
acaba
uma
história
de
amor
You
asked
me
for
some
time
apart,
but
even
time
can't
end
a
love
story
Estou
sofrendo
por
amor
I'm
suffering
for
love
Estou
com
raiva
desse
amor,
estou
chorando
por
amor
I'm
angry
at
this
love,
I'm
crying
for
love
Mas,
é
esse
amor
que
eu
quero
aqui,
é
você
que
eu
quero
pra
mim
But,
it's
this
love
that
I
want
here,
it's
you
that
I
want
for
me
Mas,
no
começo
tudo
é
flores,
aí
vem
o
ciúmes
e
a
gente
brigou
But,
in
the
beginning
everything
is
beautiful,
then
jealousy
came
and
we
fought
Você
me
pediu
um
tempo
mas,
nem
o
tempo
acaba
uma
história
de
amor
You
asked
me
for
some
time
apart,
but
even
time
can't
end
a
love
story
Estou
sofrendo
por
amor,
estou
com
raiva
desse
amor,
estou
chorando
por
amor
I'm
suffering
for
love,
I'm
angry
at
this
love,
I'm
crying
for
love
Mas,
é
esse
amor
que
eu
quero
aqui,
é
você
que
eu
quero
pra
mim
But,
it's
this
love
that
I
want
here,
it's
you
that
I
want
for
me
Me
olhou,
te
olhei
You
looked
at
me,
I
looked
at
you
Paquerou,
paquerei,
daí
então
bateu
a
química
You
flirted,
I
flirted,
then
the
chemistry
hit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juninho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.