Robério e Seus Teclados - Norinha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robério e Seus Teclados - Norinha




Norinha
Norinha
O meu cachorro te procurando
My dog is looking for you
Minha vizinha bisbilhotando
My neighbor is gossiping
Você não as caras
You don't show your face
Você deu pause e eu pedia play
You paused and I asked to play
Eu te respeito, mas faz um mês
I respect you, but it's been a month
Que a casa sem graça
That the house is boring
Olha que barra me fez passar
Look at the mess you made me go through
Pros meus coroas, que é que eu vou falar?
What am I going to tell my parents?
Se a gente tinha data marcada
If we already had a date set
O que é que eu vou falar pra minha mãe?
What am I going to tell my mother?
Que é que eu digo pro meu pai?
What do I tell my father?
Não vai ter norinha mais
There won't be a daughter-in-law anymore
O que é que eu vou falar pra minha mãe?
What am I going to tell my mother?
Que é que eu digo pro meu pai?
What do I tell my father?
Que a norinha não vai ser norinha mais
That the daughter-in-law will not be a daughter-in-law anymore
O meu cachorro te procurando
My dog is looking for you
Minha vizinha bisbilhotando
My neighbor is gossiping
Você não as caras
You don't show your face
Você deu pause e eu pedia play
You paused and I asked to play
Eu te respeito, mas faz um mês
I respect you, but it's been a month
Que a casa sem graça
That the house is boring
Olha que barra me fez passar
Look at the mess you made me go through
Pros meus coroas, que é que eu vou falar?
What am I going to tell my parents?
Se a gente tinha data marcada
If we already had a date set
O que é que eu vou falar pra minha mãe?
What am I going to tell my mother?
Que é que eu digo pro meu pai?
What do I tell my father?
Não vai ter norinha mais
There won't be a daughter-in-law anymore
O que é que eu vou falar pra minha mãe?
What am I going to tell my mother?
Que é que eu digo pro meu pai?
What do I tell my father?
Que a norinha não vai ser...
That the daughter-in-law will not be...
O que é que eu vou falar pra minha mãe?
What am I going to tell my mother?
Que é que eu digo pro meu pai?
What do I tell my father?
Não vai ter norinha mais
There won't be a daughter-in-law anymore
O que é que eu vou falar pra minha mãe?
What am I going to tell my mother?
Que é que eu digo pro meu pai?
What do I tell my father?
Que a norinha não vai ser norinha mais
That the daughter-in-law will not be a daughter-in-law anymore





Авторы: Felipe Rodríguez, Gabriel Nog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.