Текст и перевод песни Robério e Seus Teclados - Oi
Entre
ser
só
seu
amigo
e
não
ser
nada
Между
тем,
только
его
друг
и
не
быть
ничего
Prefiro
ser
nada
Предпочитаю
быть
ничего
Onde
é
que
eu
vou
guardar
esse
amor
Где
я
буду
хранить
эту
любовь
Que
tenho
aqui,
me
fala?
Я
здесь,
говорит
мне?
Como
é
que
eu
vou
pegar
na
sua
Как
я
собираюсь
взять
его
E
não
poder
te
levar
pra
casa?
И
не
сможет
проводить
вас
домой?
Ficar
tão
perto
assim
da
sua
boca
Остановиться
так
близко,
так
что
ее
рот
E
não
poder
beija-la
И
не
силой
целует
ее
E
se
um
dia
você
me
chamar
И
если
в
один
прекрасный
день
вы
звоните
мне
Pra
conversar
de
baixo
de
uma
árvore
Чтобы
разговаривать
низкой
дерева
E
me
contar
que
se
apaixonou
por
alguém
И
рассказать
мне,
что
влюбился
в
кого-то
É
esse
dia
aí
Именно
этот
день
там
Justamente
esse
dia
Именно
в
этот
день
Eu
não
quero
que
aconteça
Я
не
хочу,
чтобы
произошло
Então
só
amizade,
esqueça
Тогда
только
дружба,
забудьте
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
И
каждый
раз,
когда
вы
скажете
мне:
"Привет"
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
Я
буду
отвечать
только:
"Привет"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
С
моей
груди,
кричали:
"Тебя
я
люблю!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
И
каждый
раз,
когда
вы
скажете
мне:
"Привет"
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
Я
буду
отвечать
только:
"Привет"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
С
моей
груди,
кричали:
"Тебя
я
люблю!"
(Cd's
mania
ponto
net)
(Cd's-мания
точка
net)
(Robério
e
Seus
Teclados)
(Robério
и
Их
Клавиатур)
(Num
"showrasco"
ao
vivo!)
(В
"showrasco"
в
прямом
эфире!)
E
se
um
dia
você
me
chamar
И
если
в
один
прекрасный
день
вы
звоните
мне
Pra
conversar
de
baixo
de
uma
árvore
Чтобы
разговаривать
низкой
дерева
E
me
contar
que
se
apaixonou
por
alguém
И
рассказать
мне,
что
влюбился
в
кого-то
É
esse
dia
aí
Именно
этот
день
там
Justamente
esse
dia
Именно
в
этот
день
Eu
não
quero
que
aconteça
Я
не
хочу,
чтобы
произошло
Então
só
amizade,
esqueça
Тогда
только
дружба,
забудьте
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
И
каждый
раз,
когда
вы
скажете
мне:
"Привет"
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
Я
буду
отвечать
только:
"Привет"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
С
моей
груди,
кричали:
"Тебя
я
люблю!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
И
каждый
раз,
когда
вы
скажете
мне:
"Привет"
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
Я
буду
отвечать
только:
"Привет"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
С
моей
груди,
кричали:
"Тебя
я
люблю!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
И
каждый
раз,
когда
вы
скажете
мне:
"Привет"
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
Я
буду
отвечать
только:
"Привет"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
С
моей
груди,
кричали:
"Тебя
я
люблю!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
И
каждый
раз,
когда
вы
скажете
мне:
"Привет"
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
Я
буду
отвечать
только:
"Привет"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
С
моей
груди,
кричали:
"Тебя
я
люблю!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Caliman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.