Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Começar de Novo
Ich fange wieder von vorne an
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
Tentar
virar
o
jogo
Versuche,
das
Blatt
zu
wenden
Frear
o
vendaval
da
contradição
Den
Sturm
des
Widerspruchs
zu
bremsen
Desse
nosso
desamor
Dieser
unserer
Lieblosigkeit
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
É
tão
nobre
quanto
o
ouro
Es
ist
so
edel
wie
Gold
Tão
imenso
quanto
o
mar
So
unermesslich
wie
das
Meer
Pra
de
novo
te
encontrar
Um
dich
wiederzufinden
Sem
feridas
nem
rancor
Ohne
Wunden
oder
Groll
E
poder
te
beijar
à
luz
do
luar
Und
dich
im
Mondlicht
küssen
zu
können
É
tão
raro
e
preciso
como
um
pulmão
respirar
Es
ist
so
selten
und
notwendig
wie
das
Atmen
einer
Lunge
Pois
a
vida
é
assim
Denn
das
Leben
ist
so
Tudo
em
volta
de
nós
Alles
um
uns
herum
Nasce,
cresce
e
morre
Wird
geboren,
wächst
und
stirbt
Mas
não
desaparece
Aber
es
verschwindet
nicht
O
amor
é
assim
Die
Liebe
ist
so
Quando
se
cala
uma
voz
Wenn
eine
Stimme
verstummt
Milhões
estão
em
prece
Beten
Millionen
Pra
que
tudo
recomece
Dass
alles
von
Neuem
beginnt
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
Tentar
virar
o
jogo
Versuche,
das
Blatt
zu
wenden
Frear
o
vendaval
da
contradição
Den
Sturm
des
Widerspruchs
zu
bremsen
Desse
nosso
desamor
Dieser
unserer
Lieblosigkeit
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
É
tão
nobre
quanto
o
ouro
Es
ist
so
edel
wie
Gold
Tão
imenso
quanto
o
mar
So
unermesslich
wie
das
Meer
Pra
de
novo
te
encontrar
Um
dich
wiederzufinden
Sem
feridas
nem
rancor
Ohne
Wunden
oder
Groll
E
poder
te
beijar
à
luz
do
luar
Und
dich
im
Mondlicht
küssen
zu
können
É
tão
raro
e
preciso
como
um
pulmão
respirar
Es
ist
so
selten
und
notwendig
wie
das
Atmen
einer
Lunge
Pois
a
vida
é
assim
Denn
das
Leben
ist
so
Tudo
em
volta
de
nós
Alles
um
uns
herum
Nasce,
cresce
e
morre
Wird
geboren,
wächst
und
stirbt
Mas
não
desaparece
Aber
es
verschwindet
nicht
O
amor
é
assim
Die
Liebe
ist
so
Quando
se
cala
uma
voz
Wenn
eine
Stimme
verstummt
Milhões
estão
em
prece
Beten
Millionen
Pra
que
tudo
recomece
Dass
alles
von
Neuem
beginnt
Pois
a
vida
é
assim
Denn
das
Leben
ist
so
Tudo
em
volta
de
nós
Alles
um
uns
herum
Nasce,
cresce
e
morre
Wird
geboren,
wächst
und
stirbt
Mas
não
desaparece
Aber
es
verschwindet
nicht
O
amor
é
assim
Die
Liebe
ist
so
Quando
se
cala
uma
voz
Wenn
eine
Stimme
verstummt
Milhões
estão
em
prece
Beten
Millionen
Pra
que
tudo
recomece
Dass
alles
von
Neuem
beginnt
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
Vou
começar
de
novo
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robério Lacerda Cabral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.