Roc Marciano - Wheat 40's - перевод текста песни на немецкий

Wheat 40's - Roc Marcianoперевод на немецкий




Wheat 40's
Weizen 40er
I have no home, I'm a rolling stone
Ich habe kein Zuhause, bin ein rollender Stein
Life's one long road, go and lighten my load
Das Leben ist ein langer Weg, komm und erleichtere meine Last
On the low I might need lipo
Unter der Hand brauch' ich vielleicht Lipo
White sole underneath the light pole
Weiße Sohle unter der Straßenlaterne
I believe police might know
Ich glaube, die Polizei weiß Bescheid
Always gotta keep the heat cuz the streets ice cold
Muss immer die Waffe dabeihaben, denn die Straße ist eiskalt
Imma freeze if I roll Cee-Lo
Ich friere ein, wenn ich Cee-Lo würfle
I'll buy the casino
Ich kauf' das Casino
Every line is pedico
Jede Zeile ist Pedico
I don't speak to hoes, I'm an Eric B. clone
Ich rede nicht mit Huren, ich bin ein Eric B.-Klon
I need therapy in the speedboat
Ich brauche Therapie im Schnellboot
They ain't just let us in, we debo
Sie ließen uns nicht einfach rein, wir nehmen uns das
I built this, just me and my negros
Ich hab das hier aufgebaut, nur ich und meine Brüder
___ zero, from Home Depot
___ null, vom Home Depot
It's those swing from the noosе
Das sind die Schwingenden vom Strick
In pursuit of the low hanging fruit
Auf der Jagd nach der tief hängenden Frucht
The peach don't fall far from thе tree though
Der Pfirsich fällt nicht weit vom Stamm
Death comes in threes, we a trio
Der Tod kommt in Dreiern, wir sind ein Trio
Rental full of kilos, got a tracker like a geo
Mietwagen voller Kilos, hab nen Tracker wie ein Geo
I'm reverse aging, some people may think I'm drinking adrenochrome
Ich altere rückwärts, manche denken, ich trinke Adrenochrom
This is some lean, I'm tryna defeat a cold
Das ist mein Lean, ich versuch', die Kälte zu besiegen
I'm reaching a pina cole
Ich erreiche eine Piña Colada
They said I'm breaking the penal codes
Sie sagten, ich breche die Strafgesetze
Imma need my penis and my ego stroked
Ich brauche meinen Penis und mein Ego gestreichelt
I'm not tryna play the hero roll
Ich versuch' nicht, die Heldenrolle zu spielen
Cuz the hero ain't the shit but meat on a gyro roll
Denn der Held ist nichts als Fleisch im Gyro
I got them stuck off the sauce
Ich hab sie vom Sauce abhängig gemacht
Dropped a hundred on the Porsche
Hundert Riesen für den Porsche ausgegeben
Another 30 oughta cover the cost
Nochmal 30 sollten die Kosten decken
We all suffer lost, blood is drawn
Wir alle erleiden Verlust, Blut wird vergossen
Caused a short on the motherboard
Verursachte einen Kurzschluss auf dem Motherboard
Slugs hit your baby mother and grazed your mother broad
Kugeln treffen deine Kindsmutter und streifen deine alte Dame
The Cullinan float like a hoverboard
Der Cullinan schwebt wie ein Hoverboard
My shooters hung on the running boards
Meine Schützen hängen an den Trittbrettern
Shit ain't sweet where I'm from, no love is soft
Hier ist nichts süß, wo ich herkomm, keine Liebe ist weich
We took the raw, made it somersault
Wir nahmen das Rohe, ließen es Saltos schlagen
All summer long
Den ganzen Sommer lang
All my life dawg, I been running from the law
Mein ganzes Leben lang, Bruder, bin ich vor dem Gesetz geflohen
Ma I'm just a hooligan
Mama, ich bin nur ein Rowdy
I make this kind of rap cool again
Ich mache diese Art von Rap wieder cool
She say I'm way cooler than Max Julian
Sie sagt, ich bin viel cooler als Max Julian
You ain't gotta ask who he is, we the loopiest
Du musst nicht fragen, wer er ist, wir sind die Verrücktesten
My character in the movie script is truly at the nucleus
Meine Figur im Drehbuch ist wirklich im Kern der Handlung
These are minerals, nutrients
Das sind Mineralien, Nährstoffe
Dudes can't fit in my Gucci kicks
Kerlchen passen nicht in meine Gucci-Schuhe
I might hit your bitch if I do see fit
Ich könnte deine Alte klären, wenn ich Lust hab
Pop in another uzi clip
Lade ein neues Uzi-Magazin
This a routine hit
Das ist ein Routine-Einsatz
Gotta move strategic cuz we seasoned pimps
Müssen strategisch vorgehen, denn wir sind erfahrene Zuhälter
Improve when you see kinks
Verbessere dich, wenn du Schwächen siehst
Throw a deuce in the drink
Wirf ein Deuce ins Getränk
They thought I was Juicy J
Sie dachten, ich wäre Juicy J





Авторы: Roc Marciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.