Roc Marciano - Deeper - перевод текста песни на немецкий

Deeper - Roc Marcianoперевод на немецкий




Deeper
Tiefer
Smoke shit, daddy what you know about it?
Rauch-Scheiß, Alter, was weißt du davon?
Pimp shit, what you know about it?
Zuhälter-Scheiß, was weißt du davon?
So what you know about it?
Also, was weißt du davon?
Eight ball corner pocket, my hustle: can't knock it
Achtball Ecktasche, meine Masche: kannst du nichts gegen sagen
The game shopping catastrophic, I'm after the profit
Der Drogenhandel katastrophal, ich jage den Profit
Pull a salad out the stockin', it's poppin'
Zieh Bares aus dem Versteck, es läuft
I popped in the cherry blossom
Ich tauchte in der Kirschblüte auf
Rocked the lockman in the cockpit
Trug den Lockman im Cockpit
You frontin' like you hot shit
Du tust so, als wärst du der heiße Scheiß
Shake out, dress understated at the steakhouse
Verschwinden, dezent gekleidet im Steakhouse
Spaced out, deep in the game I pray I make it out
Abwesend, tief im Spiel, ich bete, dass ich es rausschaffe
Two bitches naked on the couch, crouch
Zwei Bitches nackt auf der Couch, kauern sich
Go Porsche, I'm a clotheshorse
Fahr Porsche, ich bin ein Kleidernarr
Your boss thrown in the trough
Dein Boss in den Trog geworfen
The blows soft, throw salt on pork
Die Schläge sanft, wirf Salz auf Schweinefleisch
You're done, prick him with the fork
Du bist erledigt, pieks ihn mit der Gabel
Dip him in the sauce, linen cloth
Tauch ihn in die Sauce, Leinentuch
Lay on the king, blesses to my offspring
Lieg auf dem King(-Size-Bett), Segen für meine Nachkommen
Sip the water from the spring, it ain't a thing
Schlürf das Wasser aus der Quelle, ist kein Ding
Pattern leather ski mask,
Gemusterte Leder-Skimaske,
My feet pass a G and a half
Meine Schuhe gehen über anderthalb Riesen
Pull out the fast European cab, crab
Zieh die schnelle europäische Karre raus, Krabbe
I'm basically a jeweler
Ich bin im Grunde ein Juwelier
You tryna fool a consumer
Du versuchst, einen Konsumenten zu täuschen
Cubic zirconia,
Zirkonia,
I copped the gold in Mongolia
Ich hab das Gold in der Mongolei besorgt
Spoke harmonies at the podium
Sprach Harmonien am Rednerpult
My bitch like Ginger in Casino
Meine Bitch wie Ginger in Casino
Pink tuxedo, show machismo
Pinker Smoking, zeig Machismo
Clean your clock, soft toe Reebok
Ich mach' dich fertig, sanfte Reebok-Treter
Peacock move like a robot, stove top
Pfauen-Move wie ein Roboter, Herdplatte
Ride laver
Fahr Laver
Cock the hammer, sixteen in the clip one in the chamber
Spann den Hahn, sechzehn im Magazin, eine in der Kammer
Show up footed, the Porsche dashboard's wooden
Tauch gut beschuht auf, das Porsche-Armaturenbrett ist aus Holz
Motherfuckers bite the bullet
Motherfucker schlucken die bittere Pille
The six forty seats is like puddin'
Die Sitze im Sechsvierzieger sind wie Pudding
It's the position I was put in
Es ist die Position, in die ich gebracht wurde
My bitch arch her back, I slid the wood in
Meine Bitch biegt ihren Rücken durch, ich schob ihn rein
Can I kill it, funkadelic George Clinton
Kann ich es rocken, funkadelic George Clinton
Keep it pimpin' more convincin', without the tension
Bleib Pimp, überzeugender, ohne die Spannung
Many mansion, Mr. Belvedere Benson
Viele Villen, Mr. Belvedere Benson
Honey dip lit up a Winston, not to mention
Die Süße zündete 'ne Winston an, ganz zu schweigen davon
Expenses to prints is pretentious, no pretend shit
Ausgaben für Prints sind prätentiös, kein Fake-Scheiß
Tennis kicks, tinted lenses
Tennisschuhe, getönte Gläser
My thirst for the chips is tremendous
Mein Durst nach der Kohle ist gewaltig
It's never endin', it's a win-win
Es endet nie, es ist eine Win-Win-Situation





Авторы: R. Meyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.