Текст и перевод песни Roc Marciano - Molly Ringwald
Molly Ringwald
Молли Рингуолд
It
came
to
me
like
a
dream
but
I
ain't
sleep
Это
пришло
ко
мне
как
сон,
но
я
не
спал,
It
don't
take
a
psychic
to
read,
I
like
the
finer
things
Не
нужно
быть
экстрасенсом,
чтобы
понять:
мне
нравятся
красивые
вещи.
The
green
Lamborghini
lima
bean
Зелёная
Lamborghini,
как
лаймовый
боб.
Lil'
mama
just
copped
this
ride
for
me
(Thank
you
baby)
Детка
только
что
купила
мне
эту
тачку
(спасибо,
детка),
On
the
fly
just
like
some
socks
and
jeans
(It's
nothing)
На
лету,
как
носки
и
джинсы
(пустяки).
It's
a
common
theme
Это
обычное
дело.
Kinda
Queen
I
ain't
even
got
to
squeeze
Она
— королева,
мне
даже
не
нужно
её
уговаривать.
Shopping
sprees
'till
your
wallet
bleed
(Out)
Шоппинг
до
тех
пор,
пока
твой
кошелёк
не
истечёт
кровью.
If
I
want
your
wife
I
could
pop
her
but
why
bottom
feed?
Если
бы
я
хотел
твою
жену,
я
мог
бы
её
заполучить,
но
зачем
мне
питаться
объедками?
Feast
with
the
mob
but
not
where
lobsters
eat
Я
пирую
с
мафией,
но
не
там,
где
едят
лобстеров.
You
obviously
weak,
I
spend
quality
time
with
beats
'fore
I
beat
Ты
явно
слабак,
я
провожу
время
с
битами,
прежде
чем
избивать.
Secretions
underneath
the
sheets
Секреты
под
простынями.
If
this
love
then
why
would
I
just
up
and
leave?
Если
это
любовь,
то
почему
я
просто
встал
и
ушёл?
Hun
we
was
just
fucking
it
wasn't
deep
Детка,
мы
просто
трахались,
это
было
несерьёзно.
Oh
silly
me
am
I
naive?
Am
I
crushing
your
dreams?
Глупый
я,
наивный?
Разве
я
разрушаю
твои
мечты?
Are
you
someone
to
be
trusted
are
you
my
crush
to
lean?
(Yeah,
right)
Можно
ли
тебе
доверять,
ты
та,
на
кого
я
могу
опереться?
(Ага,
конечно)
You
must
be
sipping
crush
with
lean
to
believe
I'm
cuffing
these
Ты,
должно
быть,
мешаешь
сироп
от
кашля
с
лином,
если
веришь,
что
я
женюсь
на
этих
Buzzards
with
a
couple
seeds
up
in
Chuck
E.
Cheese
(Please)
стервятниках
с
парой
семян
в
"Chuck
E.
Cheese".
(Ну
да)
Thought
I'd
leave
a
few
plus
degrees
Думал,
я
оставлю
пару
лишних
градусов.
You
prayed
I
was
done
but
I
won
with
the
faith
of
a
mustard
seed
Ты
молилась,
чтобы
я
закончил,
но
я
победил
с
верой
горчичного
зерна.
(Please,
tell
'em
nigga)
(Вот
так
им
и
скажи,
нигга).
Gettin'
it
straight
from
the
horses,
niggas
is
pillow
talking
Слышу
всё
из
первых
уст:
эти
нигеры
болтают
в
постели.
The
whores
I'm
having
intercourse
with,
I
been
on
my
boss
shit
C
теми
шлюхами,
с
которыми
я
сплю...
я
веду
себя,
как
босс.
Don't
let
these
broads
out
here
string
you
along
like
a
dog,
pimp
Не
позволяй
этим
бабам
водить
тебя
на
поводке,
как
собаку,
сутенёр.
It's
all
pretend,
don't
fall
for
it,
kid
(Don't
fall
for
it)
Всё
это
притворство,
не
ведись
на
это,
парень.
(Не
ведись)
The
pen
is
an
oil
rig,
I'm
spoiling
em
with
the
gems
Ручка
— это
нефтяная
вышка,
я
балую
их
драгоценными
камнями.
I
got
morals
but
the
game's
a
disloyal
bitch
У
меня
есть
моральные
принципы,
но
игра
— неверная
сука.
It's
all
fixed
Всё
подстроено.
I
had
to
storm
in
and
kick
the
door
off
the
hinge
Мне
пришлось
ворваться
и
выбить
дверь
с
петель.
These
niggas
is
spin-offs
I
might
give
you
4 and
then
spin
off
Эти
нигеры
— подделки,
я
могу
дать
тебе
четыре,
а
потом
свернуть.
Shots
ricocheted
off
the
walls
like
a
pinball
Пули
отскакивали
от
стен,
как
в
пинболе.
Ping
pong,
you
prolly
on
that
Molly
Ringwald
Пинг-понг,
ты,
наверное,
торчишь
на
Молли
Рингуолд,
When
you
was
just
a
snotty
nose
kid
with
ringworm
Когда
ты
был
просто
сопливым
пацаном
с
лишаем.
I
was
doing
my
thing,
Lord
(Thing
Lord)
Я
занимался
своим
делом,
босс.
(Босс)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roc Marciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.