Roc Marciano - Pig Knuckles - перевод текста песни на немецкий

Pig Knuckles - Roc Marcianoперевод на немецкий




Pig Knuckles
Schweineknöchel
R-r-r-r-really though
W-w-w-wirklich
Really though
Wirklich
Uh
Uh
Pull the drops out in the summer
Hol' die Cabrios raus im Sommer
I played Prince
Ich spielte Prince
While I waited on my bitch
Während ich auf mein Weib wartete
When you rich you fly your jewelers in from Zurich
Wenn du reich bist, fliegst du deine Juweliere aus Zürich ein
Vintage Woolwich
Vintage Woolwich
I'm nothin' to be fooled wit'
Mit mir ist nicht zu spaßen
I light a spliff in the memory of Ruck
Ich zünde einen Joint an in Erinnerung an Ruck
We made legendary shit
Wir haben legendäres Zeug gemacht
I'm a history buff (Rest in peace, my man)
Ich bin ein Geschichtsfan (Ruhe in Frieden, mein Freund)
Treat the coke like grapes how we be stepping on it
Behandle das Koks wie Trauben, wie wir darauf herumtrampeln
The Feds was on us
Die Bullen waren hinter uns her
They thought that we was teleportin'
Sie dachten, wir würden uns teleportieren
Park the Vette up at the heliport we teleport
Park den Vette am Heliport, wir teleportieren uns
I weather the storm
Ich überstehe den Sturm
I pray my umbrella's strong (I pray)
Ich bete, dass mein Regenschirm stark ist (Ich bete)
Pump the shotty like a black top (black job)
Pumpe die Schrotflinte wie ein Schwarzer (Schwarzer Job)
*Until we hit a cop I ain't satisfied (uh)*
*Bis wir einen Bullen erwischen, bin ich nicht zufrieden (uh)*
Gladys Knight blaring in the Vantage
Gladys Knight dröhnt im Vantage
My shorty copped pink rings like Cam'ron
Meine Kleine hat sich pinke Ringe besorgt, wie Cam'ron
Nigga I'm hands on
Schätzchen, ich bin direkt
I do my dirt but all my cars get hand washed
Ich mache meinen Dreck, aber alle meine Autos werden von Hand gewaschen
Yacht parties on the Mediterranean
Yachtpartys auf dem Mittelmeer
Melanated - my complexion is radiant
Melaninreich - mein Teint ist strahlend
Steerin' the Rolls let off pheromones
Steuere den Rolls, setze Pheromone frei
There's nothing to fear but fear alone
Es gibt nichts zu fürchten außer der Angst selbst
I could move to any hood and feel at home
Ich könnte in jede Gegend ziehen und mich zu Hause fühlen
Really though
Wirklich
Really though
Wirklich
Really though
Wirklich
The white Evoque is like coke
Der weiße Evoque ist wie Koks
Silencers on the Colt come from Idaho
Schalldämpfer auf dem Colt kommen aus Idaho
The DB9
Der DB9
I could stoop to your level or take the higher road
Ich könnte mich auf dein Niveau herablassen oder den höheren Weg wählen
I inspired your flow
Ich habe deinen Flow inspiriert
Give a black man back his Science and Gold
Gib einem schwarzen Mann seine Wissenschaft und sein Gold zurück
We let the devil inside our homes
Wir ließen den Teufel in unsere Häuser
Designing clothes but he lied and stole
Er entwarf Kleidung, aber er log und stahl
Clone rhymes, took wine and clothes
Klonte Reime, nahm Wein und Kleidung
The whole time slept with one eye closed
Die ganze Zeit schlief er mit einem Auge geschlossen
You're not a boss
Du bist kein Boss
Bitches get real friendly when you wear Fendi
Mädchen werden sehr freundlich, wenn du Fendi trägst
Sittin' in the XJ like Gorgeous Dre
Sitze im XJ wie Gorgeous Dre
Overcoat - three quarters suede
Mantel - Dreiviertel Wildleder
We never slum where the corner's played
Wir gehen nie in die Slums, wo an der Ecke gespielt wird
I just gotta call a spade a spade
Ich muss die Dinge einfach beim Namen nennen
Mmm
Mmm
Uh
Uh
Life ain't pinochle
Das Leben ist kein Binokel
Don't get caught in the shuffle
Lass dich nicht unterkriegen
My fingers quintuple
Meine Finger verfünffachen sich
My trigger fingers
Meine Abzugsfinger
Smoke a nigga like pig knuckles
Rauche einen Typen wie Schweineknöchel
Life ain't pinochle
Das Leben ist kein Binokel
Don't get caught in the shuffle
Lass dich nicht unterkriegen
Rosebud
Rosebud
Really though
Wirklich
Really though
Wirklich
Really though
Wirklich
Really though
Wirklich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.