Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Next Step
Der nächste Schritt
Little
by
little
I
take
it
one
at
a
time
Schritt
für
Schritt
gehe
ich
es
an,
eins
nach
dem
anderen
I'm
all
on
my
grind
until
I'm
able
to
shine
Ich
bin
voll
im
Einsatz,
bis
ich
glänzen
kann
I
been
chasing
my
dreams,
I'm
busy
stuck
in
my
way!
Ich
habe
meine
Träume
verfolgt,
bin
beschäftigt,
stecke
fest!
Get
down
on
my
knees
and
I
pray
hard
everyday
Ich
gehe
auf
meine
Knie
und
bete
jeden
Tag
intensiv
I
been
chasing
this
cake!
Ich
jage
diesem
Kuchen
hinterher!
I'm
bout
to
get
me
a
Wraith
aye
Ich
bin
dabei,
mir
einen
Wraith
zu
holen,
aye
We
piling
this
money
up,
so
I
need
a
rake
aye
Wir
häufen
dieses
Geld
an,
also
brauche
ich
einen
Rechen,
aye
These
niggas
so
fake
aye
Diese
Typen
sind
so
falsch,
aye
Like
that
ain't
no
real
love
Als
ob
das
keine
echte
Liebe
wäre
Chasing
this
fake
love
is
outta
my
league
Dieser
falschen
Liebe
nachzujagen,
ist
nicht
meine
Liga,
meine
Holde.
Growing
up
in
the
struggle
got
blood
on
the
leaves
Aufgewachsen
im
Kampf,
Blut
an
den
Blättern
Too
much
of
this
pain,
I
need
some
to
relieve
Zu
viel
von
diesem
Schmerz,
ich
brauche
etwas
Linderung
Cause
these
niggas
ain't
loyal,
but
it's
so
hard
to
believe
Denn
diese
Typen
sind
nicht
loyal,
aber
es
ist
so
schwer
zu
glauben
My
mind
just
be
zoning
out,
like
thoughts
under
trees
Mein
Verstand
driftet
einfach
ab,
wie
Gedanken
unter
Bäumen
You
live
and
you
learn
once,
that's
all
I
believe
Du
lebst
und
lernst
nur
einmal,
das
ist
alles,
was
ich
glaube
I'm
hoping
the
black
culture,
could
follow
the
dream
Ich
hoffe,
die
schwarze
Kultur
könnte
dem
Traum
folgen
You
black
or
you
brown
brown
Du
bist
schwarz
oder
braun
I'm
putting
my
foot
down
Ich
setze
meinen
Fuß
runter
We
ready
to
paint
the
town
Wir
sind
bereit,
die
Stadt
zu
bemalen
We
walking
and
marching
miles
Wir
laufen
und
marschieren
Meilen
I'm
hoping
that
we
can
change!
Ich
hoffe,
dass
wir
uns
ändern
können!
I'm
hoping
that
we
can
change!
Ich
hoffe,
dass
wir
uns
ändern
können!
I'm
praying
for
better
days
Ich
bete
für
bessere
Tage,
meine
Süße.
Praying
for
better
days
Ich
bete
für
bessere
Tage
All
in
the
lost
and
found,
I
search
for
the
key
Alles
im
Fundbüro,
ich
suche
nach
dem
Schlüssel
Looking
for
ways,
to
stay
up
outta
these
streets
Ich
suche
nach
Wegen,
um
von
diesen
Straßen
fernzubleiben
Lonely
at
night,
I
twist
and
turn
in
my
sheets
Einsam
in
der
Nacht,
wälze
ich
mich
in
meinen
Laken
Popping
these
pills,
I
need
some
help
just
to
sleep
Ich
nehme
diese
Pillen,
ich
brauche
Hilfe,
nur
um
zu
schlafen
Little
by
little
I
take
it
one
at
a
time
Schritt
für
Schritt
gehe
ich
es
an,
eins
nach
dem
anderen
I'm
all
on
my
grind,
until
I'm
able
to
shine
Ich
bin
voll
im
Einsatz,
bis
ich
glänzen
kann
I
been
chasing
my
dreams,
I'm
busy
stuck
in
my
way!
Ich
habe
meine
Träume
verfolgt,
bin
beschäftigt,
stecke
fest!
Get
down
on
my
knees
and
I
pray
hard
everyday
Ich
gehe
auf
meine
Knie
und
bete
jeden
Tag
intensiv
I
been
chasing
this
cake!
Ich
jage
diesem
Kuchen
hinterher!
I'm
bout
to
get
me
a
Wraith
aye
Ich
bin
dabei,
mir
einen
Wraith
zu
holen,
aye
We
piling
this
money
up,
so
I
need
a
rake
aye
Wir
häufen
dieses
Geld
an,
also
brauche
ich
einen
Rechen,
aye
These
niggas
so
fake
aye
Diese
Typen
sind
so
falsch,
aye
Like
that
ain't
no
real
love
Als
ob
das
keine
echte
Liebe
wäre
Chasing
this
fake
love
is
outta
my
league
Dieser
falschen
Liebe
nachzujagen,
ist
nicht
meine
Liga,
meine
Liebste.
Shaking
you
down,
like
we
some
Debo
up
on
these
corners
Ich
schüttle
dich
durch,
als
wären
wir
Debo
an
diesen
Ecken
We
riding
around
like
it's
some
evil
up
on
our
shoulders
Wir
fahren
herum,
als
ob
etwas
Böses
auf
unseren
Schultern
lastet
We
watching
ya
every
move
Wir
beobachten
jede
deiner
Bewegungen
We
waiting
to
use
the
tool
Wir
warten
darauf,
das
Werkzeug
zu
benutzen
We
never
could
like
school
Wir
konnten
die
Schule
nie
leiden
We
wanted
it
easy
but!
Wir
wollten
es
einfach,
aber!
Life
is
so
tough
tough
Das
Leben
ist
so
hart,
hart
We
making
it
rough
rough
Wir
machen
es
schwer,
schwer
On
corners
and
puff
puff
An
Ecken
und
puff,
puff
You
see
what
they
do
to
us
Du
siehst,
was
sie
uns
antun
You
never
know
who
to
trust
Du
weißt
nie,
wem
du
trauen
kannst
We
watching
our
backs
but
Wir
passen
auf
uns
auf,
aber
The
police
abusing
us
Die
Polizei
missbraucht
uns
Dead
on
the
street!
Tot
auf
der
Straße!
They
love
when
we
kill
each
other
Sie
lieben
es,
wenn
wir
uns
gegenseitig
umbringen
And
fight
over
beef
Und
uns
wegen
Streitigkeiten
bekämpfen
One
nation
that's
under
God
Eine
Nation
unter
Gott
What
happened
to
peace?
Was
ist
mit
dem
Frieden
passiert?
These
puzzles
was
put
together,
but
missing
a
piece
Diese
Puzzles
wurden
zusammengesetzt,
aber
es
fehlt
ein
Teil
Leaders
gone
lead,
but
we
can't
listen
to
Donald
Trump
Anführer
werden
führen,
aber
wir
können
Donald
Trump
nicht
zuhören
So
tell
me
the
next
step
Also
sag
mir
den
nächsten
Schritt,
meine
Schöne.
So
tell
me
the
next
step(Wow)
Also
sag
mir
den
nächsten
Schritt
(Wow)
We
shall
overcome!
Wir
werden
überwinden!
We
shall
overcome
some
day!
Wir
werden
eines
Tages
überwinden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.