Текст и перевод песни Rocca feat. DJ Nelson - Avec la lune - Version française
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec la lune - Version française
С луной - русская версия
Le
jour
se
lève,
j'ai
pas
fermé
l'oeil
de
la
nuit,
j'ai
morflé
Встает
рассвет,
я
не
сомкнул
глаз
всю
ночь,
измучился.
J'rêve
les
yeux
ouverts,
si
loin
des
bras
de
Morphée
Мечтаю
с
открытыми
глазами,
так
далеко
от
объятий
Морфея.
Pas
de
trophées,
je
me
suis
si
souvent
coffré
Без
трофеев,
так
часто
я
был
загнан
в
угол.
Je
savoure
mes
victoires
anonymes
sous
l'arôme
d'un
bon
café
Наслаждаюсь
своими
анонимными
победами
под
ароматом
хорошего
кофе.
Positif,
pourtant
si
réaliste
Позитивный,
но
такой
реалист.
Envoie
la
piste,
le
spliff,
qu'j'déballe
mon
spleen
Включи
музыку,
дай
косяк,
чтобы
я
излил
свою
тоску.
On
repart
à
zéro,
cette
fois
j'ai
l'bon
numéro
Начинаем
с
нуля,
на
этот
раз
у
меня
счастливый
номер.
Au
bled
XXX
manu
taro,
frérot
j'ai
toujours
les
crocs
На
родине
[непереводимая
игра
слов],
брат,
я
все
еще
голоден.
Fais
passer
le
message,
trop
de
love
XXX
Передай
сообщение,
слишком
много
любви
[непереводимая
игра
слов].
Mais
c'est
mon
coeur
qui
crie
Но
это
мое
сердце
кричит.
On
nait
dans
la
douleur,
chaque
sourire
à
un
prix
Мы
рождаемся
в
боли,
каждая
улыбка
имеет
свою
цену.
En
perpétuelle
évolution,
façon
Charles
Darwin
В
постоянной
эволюции,
как
Чарльз
Дарвин.
Certains
rêvent
de
berlines,
moi
d'Amérique
Latine
Некоторые
мечтают
о
роскошных
машинах,
я
— о
Латинской
Америке.
Des
racines,
j'lâche
XXX
à
chaque
rime
Корни,
я
оставляю
[непереводимая
игра
слов]
в
каждой
рифме.
Un
oiseau
élevé
en
cage
pense
que
voler
devient
impossible
Птица,
выросшая
в
клетке,
думает,
что
летать
невозможно.
Trop
de
tunes
tue,
trop
d'amertume
consomme
Слишком
много
денег
убивает,
слишком
много
горечи
съедает.
Mon
XXX
est
de
fortune:
c'est
de
taffer
avec
la
lune
Моя
[непереводимая
игра
слов]
случайна:
это
работать
при
луне.
La
lune,
la-la-la
lune,
gui-gui-guide
mes
pas
Луна,
лу-лу-луна,
ве-ве-ведет
мои
шаги.
C'est
pas
la
tune,
mais
plutôt
la
fortune
Это
не
деньги,
а
скорее
удача.
Nous
on
taffe
avec
la
lune,
on
est
bénits
par
la
lune
Мы
работаем
с
луной,
мы
благословлены
луной.
La
lune,
la-la-la
lune,
gui-gui-guide
mes
pas
Луна,
лу-лу-луна,
ве-ве-ведет
мои
шаги.
Y'a
mille
et
une
raisons
ici
pour
vivre
de
rancune
Здесь
тысяча
и
одна
причина
жить
с
обидой.
Mais
nous
on
taffe
avec
la
lune,
on
est
bénits
par
la
lune
Но
мы
работаем
с
луной,
мы
благословлены
луной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.