Текст и перевод песни Rocca - Le Hip-Hop mon royaume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Hip-Hop mon royaume
Hip-Hop, My Kingdom
Fils
d'immigrés,
d'un
père
et
d'une
mère
colombienne
Son
of
immigrants,
a
Colombian
father
and
mother
J'aurais
dû
être
sur
scène
un
chanteur
de
salsa
mais
manque
de
veine
I
should
have
been
a
salsa
singer
on
stage,
but
luck
wasn't
there
La
vie
que
je
mène
me
fit
changer
de
voie,
mais
trop
de
haine
The
life
I
lead
made
me
change
paths,
too
much
hate
Troquer
mes
congas
pour
un
mic
Trading
my
congas
for
a
mic
, Faire
du
rap
comme
du
sport
, Rapping
like
a
sport
Contact,
chaque
claque,
coup
dur
de
la
vie
me
font
au
fur
et
à
mesure
Contact,
every
slap,
every
blow
of
life
builds
me
up
Un
pacte
d'actes
contre
toute
attaque,
come
back
A
pact
of
actions
against
any
attack,
come
back
Retour
en
arrière,
retour
en
enfer
Backwards,
back
to
hell
Autant
de
galères
que
de
déceptions
amères
So
many
struggles,
so
many
bitter
disappointments
Personne
ne
me
fera
taire,
parler
m'est
vital
comme
respirer
Nobody
will
silence
me,
speaking
is
vital
like
breathing
Si
demain
un
flic
m'agresse
soit
sûr
qu'il
sera
dans
mon
texte
If
a
cop
messes
with
me
tomorrow,
he'll
be
in
my
lyrics
for
sure
Je
vexe
par
mes
réflexes,
la
rue
a
fait
de
moi
ce
que
je
suis,
gars
I
offend
with
my
reflexes,
the
street
made
me
who
I
am,
girl
J'aurais
pu
vendre
du
shit,
faire
du
blé,
j'ai
préféré
dealer
des
mots
I
could
have
sold
drugs,
made
money,
I
preferred
dealing
words
Des
rimes,
m'ôter
de
l'anonyme,
de
toute
faille
Rhymes,
removing
myself
from
anonymity,
from
any
flaw
Me
faire
remarquer
comme
un
graphe
dans
les
rails
Getting
noticed
like
graffiti
on
the
rails
Du
métro,
au
boulot
trop
d'idiots
suivent
le
troupeau
Of
the
subway,
at
work
too
many
idiots
follow
the
herd
Robots
d'un
système
de
prolos
Robots
of
a
system
of
proles
, Faut
sortir
de
là
, Gotta
get
out
of
there
Yo
lo
soi
bowo
Yo
lo
soi
bowo
Aujourd'hui
je
suis
fat,
video
compact,
porte
de
la
marque
Today
I'm
fat,
video
compact,
wearing
the
brand
Le
monde
est
devant
toi
n'attends
pas
qu'il
débarque
The
world
is
before
you,
don't
wait
for
it
to
arrive
Le
hip-hop
mon
royaume,
mon
home,
sweet
home
Hip-hop,
my
kingdom,
my
home
sweet
home
Pour
lui
j'ai
combattu
même
avec
des
hématomes
For
it,
I
fought
even
with
bruises
Le
hip-hop
mon
royaume,
mon
home,
sweet
home
Hip-hop,
my
kingdom,
my
home
sweet
home
Pour
lui
j'ai
combattu
même
avec
des
hématomes
For
it,
I
fought
even
with
bruises
Le
hip-hop
mon
royaume,
mon
home,
sweet
home...
Hip-hop,
my
kingdom,
my
home
sweet
home...
Seul
devant
ma
feuille,
un
bic
en
main,
un
paquet
d'années
s'empilent
Alone
before
my
sheet,
a
pen
in
hand,
a
pile
of
years
stack
up
Voilà
plus
de
six
ans
que
je
rappe,
j'ai
bossé
pour
ce
vinyle/CD
I've
been
rapping
for
over
six
years,
I
worked
hard
for
this
vinyl/CD
CD
qui
me
vaut
une
mémoire,
un
book
des
pages
ma
vie
CD
that
gives
me
a
memory,
a
book,
my
life's
pages
J'ai
pointé,
étoffé
mon
souk
pour
être
large
aujourd'hui
I've
pointed,
filled
my
souk
to
be
large
today
Je
ne
regrette
rien
de
ce
que
j'ai
pu
faire
I
don't
regret
anything
I've
done
Jette
un
regard
amer
sur
certains
amis
d'hier
I
cast
a
bitter
glance
at
some
friends
from
yesterday
Bref,
je
suis
vite
devenu
la
référence,
le
chef
Anyway,
I
quickly
became
the
reference,
the
chief
Le
hip-hop
mon
royaume
que
je
répartis
en
fiefs
Hip-hop,
my
kingdom,
which
I
divide
into
fiefs
FatCap,
bombe,
des
tags
au
premier
rap
le
temps
passe
vite
FatCap,
spray
can,
from
tags
to
the
first
rap,
time
flies
Depuis
que
je
samplais
sur
ma
cassette
des
beats
Since
I
sampled
beats
on
my
cassette
Le
posse
Nikoumouk
mettait
les
toys
à
l'heure
du
beat
The
Nikoumouk
posse
set
the
toys
to
the
beat's
time
A
l'époque
j'étais
bien
trop
petit
mais
rêvais
d'être
MC
Back
then
I
was
way
too
small,
but
I
dreamed
of
being
an
MC
Comme
eux
je
n'ai
pas
baissé
mon
froc,
tout
pour
le
hip-hop
Like
them,
I
didn't
drop
my
pants,
everything
for
hip-hop
A
peine
je
commençais
que
des
faux
producteurs
me
léchaient
les
bottes
As
soon
as
I
started,
fake
producers
licked
my
boots
Fuck
la
pop
et
toute
sa
camelote!
Fuck
pop
and
all
its
junk!
J'ai
grandi
parmi
les
menottes
afin
de
tchatcher
comme
cela
me
botte
I
grew
up
among
handcuffs
to
chat
as
I
please
Garçon
Old
school,
New
school,
là
n'est
pas
la
question
Boy,
Old
school,
New
school,
that's
not
the
question
Mais
qui
se
fait
du
pognon
en
rappant
de
sales
chansons?
But
who
makes
money
rapping
dirty
songs?
Représente,
représente
96,
La
Fourche,
18ème,
gars,
sur
ma
ligne
13
Represent,
represent
96,
La
Fourche,
18th,
girl,
on
my
line
13
Pour
l'amour
du
rap,
pour
l'amour
du
mic
For
the
love
of
rap,
for
the
love
of
the
mic
J'ai
préféré
être
dans
les
bacs
que
sur
les
bancs
de
la
fac
I
preferred
being
on
the
shelves
than
on
the
benches
of
the
university
Chaque
projet
de
ma
vie
prend
enfin
forme
Every
project
in
my
life
finally
takes
shape
Persuasif
comme
un
magnum,
je
laisse
au
guag
l'ultimatum
Persuasive
as
a
magnum,
I
leave
the
ultimatum
to
the
guag
Mon
album
terminé,
je
gomme
le
premier,
en
sors
un
autre
My
album
finished,
I
erase
the
first
one,
release
another
Sortez
le
vôtre!
Je
serais
là
pour
celui
qui
se
vautre
Release
yours!
I'll
be
there
for
the
one
who
falls
Hold-up,
attentat,
kidnapping
de
micro-test,
MC
d'ici
Hold-up,
attack,
kidnapping
of
micro-test,
MC
from
here
A
l'assaut
des
scènes,
des
parties,
radios,
j'incendie
tout
Paris
de
mon...
Storming
the
stages,
parties,
radios,
I
set
all
of
Paris
on
fire
with
my...
La
Cliqua
mon
crew
La
Cliqua,
my
crew
Du
Fourchlin
Zoo
From
the
Fourchlin
Zoo
Partout
où
nous
avons
été
les
gens
se
souviennent
encore
de
nous
Everywhere
we
went,
people
still
remember
us
Joue
mon
disque,
mixe
enfin
du
bon
rap
hexagonal
Play
my
record,
finally
mix
some
good
hexagonal
rap
Une
vraie
instrumentale
et
un
style
phénoménal
A
real
instrumental
and
a
phenomenal
style
De
quoi
chauffer
les
ondes
FM,
QM,
sur
BPM
de
même
flow
Enough
to
heat
up
the
FM,
QM
waves,
on
BPM
of
the
same
flow
Molo,
même
en
solo
mon
style
sort
du
lot
Easy,
even
solo
my
style
stands
out
J'ai
toujours
été
là
présent
mais
tu
ne
me
voyais
pas
de
l'ombre
I
was
always
there,
present,
but
you
couldn't
see
me
from
the
shadows
Ma
clique
gît
comme
le
pétrole
en
grand
nombre
My
clique
lies
like
oil
in
large
numbers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Makanda, Sebastian Rocca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.