Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vatos Locos - Spanish Version
Vatos Locos - Deutsche Version
La
vida
loca
Das
verrückte
Leben
Oye!!
Esto
va
pa
los
malos
dale!!
Hey!!
Das
ist
für
die
harten
Jungs,
los!!
Por
las
calles
muy
despacio
pasa
un
carro,
es
policía
Durch
die
Straßen
fährt
langsam
ein
Auto,
es
ist
die
Polizei
Las
pandillas
de
mi
barrio
van
corriendo
en
las
esquinas
Die
Gangs
aus
meiner
Nachbarschaft
rennen
an
den
Ecken
Conviviendo
con
la
muerte
sin
saber
cuando
te
toca
Mit
dem
Tod
leben,
ohne
zu
wissen,
wann
es
dich
trifft
Vas
tatuado
por
tu
historia
viviendo
la
vida
loca
Du
bist
tätowiert
von
deiner
Geschichte,
lebst
das
verrückte
Leben
Ta
cabrona
las
cosa...
simon...
Die
Sache
ist
krass...
ja
Mann...
Ya
va
otro
carnalito
que
se
quiebra
Schon
wieder
ein
kleiner
Bruder,
der
draufgeht
Aquí
es
pura
vida
loca
jomi
aja!!
hey
you!!
Hier
ist
pures
verrücktes
Leben,
Homie,
aha!!
Hey
du!!
La
vida
loca
es
morir
hoy
o
mañana
no
importa
Das
verrückte
Leben
heißt
heute
oder
morgen
sterben,
egal
Con
el
dedo
sobre
el
gatillo
a
toda
hora
vato
Mit
dem
Finger
am
Abzug,
jederzeit,
Vato
Loco
el
desmadre
te
toco
y
perro
te
provoco
Verrückt,
das
Chaos
traf
dich,
Mann,
es
hat
dich
provoziert
De
balazos
se
termino
he!!
Mit
Schüssen
endete
es,
he!!
Soldado
perdido
el
fierro
escondido
los
ojos
hundidos
sacando
colmillo
listo!!
Verlorener
Soldat,
die
Knarre
versteckt,
Augen
tief
liegend,
zeigt
die
Zähne,
bereit!!
Para
las
que
sea
yo
te
lo
digo
Für
was
auch
immer,
ich
sag's
dir
Tatuado
va
por
el
cuerpo
la
placa
de
la
pandilla
cruzando
las
avenidas
por
las
zonas
enemigas
Tätowiert
auf
dem
Körper
das
Zeichen
der
Gang,
die
Boulevards
kreuzend
durch
Feindesgebiet
Huyendo
la
policía
oh
una
bala
perdida
la
carcel
o
el
cementerio
no
hay
mas
escape
en
tu
vida
Auf
der
Flucht
vor
der
Polizei
oder
einer
verirrten
Kugel,
das
Gefängnis
oder
der
Friedhof,
es
gibt
keinen
anderen
Ausweg
in
deinem
Leben
Pero,
fumando
se
calma
el
guerrero
hoy
Aber,
rauchend
beruhigt
sich
der
Krieger
heute
Todos
los
soldados
cantaron
en
el
ghetto
simon
Alle
Soldaten
sangen
im
Ghetto,
ja
Mann
Te
sangra
el
corazón
destapa
el
botellón
Dein
Herz
blutet,
mach
die
große
Flasche
auf
Un
brazo
arriba
hacia
el
cielo
destacando
el
cañon
Ein
Arm
zum
Himmel
erhoben,
die
Knarre
zeigend
Las
lagrimas
negras
van
bajando
no
tenga
pena
llore!!
Die
schwarzen
Tränen
fließen
herunter,
hab
keine
Scheu,
weine!!
Con
el
alma
es
otro
dia
...Olaleee!!...
Mit
ganzer
Seele,
es
ist
ein
neuer
Tag
...Olaleee!!...
Por
las
calles
muy
despacio
pasa
un
carro,
es
policía
Durch
die
Straßen
fährt
langsam
ein
Auto,
es
ist
die
Polizei
Las
pandillas
de
mi
barrio
van
corriendo
en
las
esquinas
Die
Gangs
aus
meiner
Nachbarschaft
rennen
an
den
Ecken
Conviviendo
con
la
muerte
sin
saber
cuando
te
toca
Mit
dem
Tod
leben,
ohne
zu
wissen,
wann
es
dich
trifft
Vas
tatuado
por
tu
historia
viviendo
la
vida
loca
Du
bist
tätowiert
von
deiner
Geschichte,
lebst
das
verrückte
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobébeats, Rocca Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.