Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non saprò dire ti amo
Ich werde nicht wissen, wie ich "Ich liebe dich" sagen soll
È
che
non
mi
va
Es
ist
nur,
dass
ich
keine
Lust
habe,
Di
essere
banale
banal
zu
sein
O
di
sostenere
oder
das
Gewicht
Il
peso
delle
parole
der
Worte
zu
ertragen
Forse
invece
si
tratta
Vielleicht
geht
es
stattdessen
Del
peso
delle
aspettative
um
das
Gewicht
der
Erwartungen
Forse
cerco
delle
scuse
Vielleicht
suche
ich
nach
Ausreden
Sono
un
recidivo
Ich
bin
ein
Wiederholungstäter
Forse
sono
solo
un
codardo
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Feigling
O
forse
sono
solo
un
po'
in
ritardo
Oder
vielleicht
bin
ich
nur
ein
bisschen
spät
dran
Io
non
saprò
dire
ti
amo
Ich
werde
nicht
wissen,
wie
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
soll,
Però
so
dirtelo
così
aber
ich
kann
es
dir
so
sagen
Con
quattro
pezzi
di
legno
mit
vier
Stücken
Holz
E
quattro
pezzi
di
corde
und
vier
Saiten
Di
nylon
e
metallo
aus
Nylon
und
Metall
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
Forse
sarà
Vielleicht
ist
es
La
scaramanzia
der
Aberglaube
È
che
quando
una
cosa
la
dico
Es
ist
so,
dass,
wenn
ich
etwas
ausspreche,
Temo
che
voli
via
ich
befürchte,
dass
es
wegfliegt
Che
si
dissolva
nello
spazio
Dass
es
sich
im
Raum
auflöst
Perda
la
sua
intensità
seine
Intensität
verliert
Forse
ho
paura
che
dirla
poi
Vielleicht
habe
ich
Angst,
dass
ich,
wenn
ich
es
ausspreche,
Ne
perda
un
po'
il
controllo
ein
wenig
die
Kontrolle
darüber
verliere
Forse
sono
solo
un
codardo
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Feigling
O
forse
sono
solo
un
po'
in
ritardo
Oder
vielleicht
bin
ich
nur
ein
bisschen
spät
dran
Io
non
saprò
dire
ti
amo
Ich
werde
nicht
wissen,
wie
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
soll,
Però
so
dirtelo
così
aber
ich
kann
es
dir
so
sagen
Con
quattro
pezzi
di
legno
mit
vier
Stücken
Holz
E
quattro
pezzi
di
corde
und
vier
Saiten
Di
nylon
e
metallo
aus
Nylon
und
Metall
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
Io
non
saprò
dire
ti
amo
Ich
werde
nicht
wissen,
wie
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen
soll,
Però
so
dirtelo
così
aber
ich
kann
es
dir
so
sagen
Con
quattro
pezzi
di
legno
mit
vier
Stücken
Holz
E
quattro
pezzi
di
corde
und
vier
Saiten
Di
nylon
e
metallo
aus
Nylon
und
Metall
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
E
qualche
pezzo
del
mio
cuore
und
ein
paar
Stücken
meines
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.k.a. Unknown, Rocco Masiello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.