Rocco - Sentite condoglianze - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocco - Sentite condoglianze




Sentite condoglianze
Condolences
Oggi si è spento serenamente il nostro Rocco
Today our Rocco passed away peacefully
Ne piangiamo la triste scomparsa
We mourn his sad demise
Ne danno il triste annuncio la famiglia e i parenti
The family and relatives sadly announce
Ci mancheran le sue canzoni e i suoi arrangiamenti
We will miss his songs and his arrangements
Le sue camice anomali e i suoi amati happy socks
His unusual shirts and his beloved happy socks
I suoi cappelli un po′ bislacchi e un po' stravaganti
His slightly bizarre and somewhat extravagant hats
I versi che faceva e le espressioni dementi
His verses and his crazy expressions
I suoi vocali su whatsapp che non finivan più
His never-ending WhatsApp audios
Niente più discorsi antropologici
No more anthropological speeches
Niente più libri entomologici
No more entomological books
Pace all′anima sua
May his soul rest in peace
Sentite condoglianze
Sincere condolences
Ma come cantautore
But as a singer-songwriter
Era senza speranze
He was hopeless
Pace all'anima sua
May his soul rest in peace
Era un bravo ragazzo
He was a good boy
Lo dicevano in tanti
Many could attest
Ma a me stava sul
But he got on my
A me stava sul
He got on my
La sfiga di morire in un giorno di sole
Unlucky to die on a sunny day
Persino Piero di De André ha un fato migliore
Even Piero di De André had a better fate
Tu grano, rose, fiori e tulipani non avrai
You won't have grain, roses, flowers, or tulips
Addio agli anagrammi e ai giochi con le parole
Farewell to anagrams and word games
La tua memoria latitante come un evasore
Your memory is elusive like a tax evader
La cioccolata in casa manco fossi Johnny Depp
The chocolate in the house as if you were Johnny Depp
Basta con le stories megalomani
Enough with the megalomaniacal stories
Basta con le emoji incalcolabili
Enough with the countless emojis
Pace all'anima sua
May his soul rest in peace
Sentite condoglianze
Sincere condolences
Ma come cantautore
But as a singer-songwriter
Era senza speranze
He was hopeless
Pace all′anima sua
May his soul rest in peace
Era un bravo ragazzo
He was a good boy
Lo dicevano in tanti
Many could attest
Ma a me stava sul
But he got on my
A me stava sul
He got on my
Ci aveva stordito i timpani
You deafened our eardrums
Con quella voce tremenda
With that horrendous voice
E con quel fischio del menga
And with that menacing whistle
Com′è che faceva?
How did it go again?





Авторы: Rocco Masiello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.