Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
in
love,
there's
no
stopping
now
Ich
habe
mich
verliebt,
jetzt
gibt
es
kein
Halten
mehr
See
my
head's
in
the
clouds
Sieh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
And
I'm
not
coming
down
for
a
while
Und
ich
komme
eine
Weile
nicht
herunter
So
keep
me
company,
can't
get
enough
of
me
Also
leiste
mir
Gesellschaft,
ich
kann
nicht
genug
von
mir
bekommen
Happened
so
suddenly,
there's
nothing
underneath
Es
geschah
so
plötzlich,
da
ist
nichts
darunter
I
fell
in
love,
there's
no
stopping
now
Ich
habe
mich
verliebt,
jetzt
gibt
es
kein
Halten
mehr
See
my
head's
in
the
clouds
Sieh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
And
I'm
not
coming
down
for
a
while
Und
ich
komme
eine
Weile
nicht
herunter
So
keep
me
company,
can't
get
enough
of
me
Also
leiste
mir
Gesellschaft,
ich
kann
nicht
genug
von
mir
bekommen
Happened
so
suddenly,
there's
nothing
underneath
Es
geschah
so
plötzlich,
da
ist
nichts
darunter
I
get
caught
in
my
fantasies,
in
my
fantasies
Ich
verfange
mich
in
meinen
Fantasien,
in
meinen
Fantasien
Yeah,
my
head's
in
the
clouds
Ja,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
There's
nothing
under
me
Da
ist
nichts
unter
mir
Nothing
under
me
(yeah,
yeah)
Nichts
unter
mir
(ja,
ja)
I
fell
in
love,
there's
no
stopping
now
Ich
habe
mich
verliebt,
jetzt
gibt
es
kein
Halten
mehr
See
my
head's
in
the
clouds
Sieh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
And
I'm
not
coming
down
for
a
while
Und
ich
komme
eine
Weile
nicht
herunter
So
keep
me
company,
can't
get
enough
of
me
Also
leiste
mir
Gesellschaft,
ich
kann
nicht
genug
von
mir
bekommen
Happened
so
suddenly,
there's
nothing
underneath
Es
geschah
so
plötzlich,
da
ist
nichts
darunter
I
fell
in
love,
there's
no
stopping
now
Ich
habe
mich
verliebt,
jetzt
gibt
es
kein
Halten
mehr
See
my
head's
in
the
clouds
Sieh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
And
I'm
not
coming
down
for
a
while
Und
ich
komme
eine
Weile
nicht
herunter
So
keep
me
company,
can't
get
enough
of
me
Also
leiste
mir
Gesellschaft,
ich
kann
nicht
genug
von
mir
bekommen
Happened
so
suddenly,
there's
nothing
underneath
Es
geschah
so
plötzlich,
da
ist
nichts
darunter
Tell
me
something
I
don't
know
Sag
mir
etwas,
was
ich
nicht
weiß
Maybe
it's
the
brown
eyes,
maybe
I
don't
realize
Vielleicht
sind
es
die
braunen
Augen,
vielleicht
erkenne
ich
es
nicht
Maybe
at
the
end,
I'm
just
a
fool,
a
fool
Vielleicht
bin
ich
am
Ende
nur
ein
Narr,
ein
Narr
Just
a
fool
for
ya,
ya,
ya
Nur
ein
Narr
für
dich,
dich,
dich
Baby,
put
down
that
hair,
let's
go
out
Baby,
mach
die
Haare
auf,
lass
uns
ausgehen
And
party
until
the
sky
turns
black
and
blue
Und
feiern,
bis
der
Himmel
sich
schwarz
und
blau
färbt
I'll
pick
you
up
at
noon
if
that's
okay
Ich
hole
dich
um
zwölf
Uhr
mittags
ab,
wenn
das
okay
ist
If
that's
okay
with
ya
Wenn
das
für
dich
okay
ist
I
fell
in
love,
there's
no
stopping
now
Ich
habe
mich
verliebt,
jetzt
gibt
es
kein
Halten
mehr
See
my
head's
in
the
clouds
Sieh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
And
I'm
not
coming
down
for
a
while
Und
ich
komme
eine
Weile
nicht
herunter
So
keep
me
company,
can't
get
enough
of
me
Also
leiste
mir
Gesellschaft,
ich
kann
nicht
genug
von
mir
bekommen
Happened
so
suddenly,
there's
nothing
underneath
Es
geschah
so
plötzlich,
da
ist
nichts
darunter
I
fell
in
love,
there's
no
stopping
now
Ich
habe
mich
verliebt,
jetzt
gibt
es
kein
Halten
mehr
See
my
head's
in
the
clouds
Sieh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken
And
I'm
not
coming
down
for
a
while
Und
ich
komme
eine
Weile
nicht
herunter
So
keep
me
company,
can't
get
enough
of
me
Also
leiste
mir
Gesellschaft,
ich
kann
nicht
genug
von
mir
bekommen
Happened
so
suddenly,
there's
nothing
underneath
Es
geschah
so
plötzlich,
da
ist
nichts
darunter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Rivera, Rocco Gabriel George
Альбом
Clouds
дата релиза
29-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.