Rocco - Sunny - перевод текста песни на немецкий

Sunny - Roccoперевод на немецкий




Sunny
Sonnig
I'll play pretend in a world where I could be a man
Ich spiele in einer Welt, in der ich ein Mann sein könnte,
For someone who would take my hand
Für jemanden, der meine Hand nehmen würde,
So we can drift away, mm
So dass wir davontreiben können, mm
But in reality, I wish that possibly (possibly)
Aber in Wirklichkeit wünschte ich, es wäre möglich (möglich),
That someone could find their way to my heart
Dass jemand den Weg zu meinem Herzen finden könnte.
Oh, I long for someone who stays
Oh, ich sehne mich nach jemandem, der bleibt,
Even if the world crashes down
Auch wenn die Welt zusammenbricht.
But when you walked in (walk)
Aber als du hereinkamst (kamst),
No more cloudy days
Gab es keine wolkigen Tage mehr.
I feel it in my skin
Ich fühle es in meiner Haut,
I'm guessin' that you found your way?
Ich schätze, du hast deinen Weg gefunden?
Oh, you just hit me like a truck
Oh, du hast mich wie ein Lastwagen getroffen,
But now the sun shines above, the skies are blue
Aber jetzt scheint die Sonne oben, der Himmel ist blau,
When it's me and you
Wenn es ich und du sind.
Ba-ba
Ba-ba
Ba-ba, duh-duh-duh
Ba-ba, duh-duh-duh
Duh-duh, ba, ba-ba
Duh-duh, ba, ba-ba
Duh-duh-duh-duh-duh
Duh-duh-duh-duh-duh
It was hard to blame 'cause I tend to isolate
Es war schwer, jemandem die Schuld zu geben, denn ich neige dazu, mich zu isolieren,
Playing all these silly games
Und spiele all diese albernen Spiele.
I guess I wasn't cut out for love
Ich schätze, ich war nicht für die Liebe geschaffen,
'Cause love is always ill-advised
Denn Liebe ist immer unklug,
Never really worked my way before
Hat für mich noch nie zuvor funktioniert.
Spending all my summer times
Ich verbrachte meine ganze Sommerzeit damit,
Picking up my heart off the floor
Mein Herz vom Boden aufzuheben,
But who am I kidding?
Aber wen mache ich etwas vor?
I knew there was something missing
Ich wusste, dass etwas fehlte.
Deep down, I longed for their touch
Tief im Inneren sehnte ich mich nach ihrer Berührung,
Is that asking too much?
Ist das zu viel verlangt?
But when you walked in
Aber als du hereinkamst,
There were no more cloudy days
Gab es keine wolkigen Tage mehr.
I feel it in my skin
Ich fühle es in meiner Haut,
I'm guessin' that you found your way?
Ich schätze, du hast deinen Weg gefunden?
Oh, you just hit me like a truck
Oh, du hast mich wie ein Lastwagen getroffen,
But now the sun shines above, the skies are blue
Aber jetzt scheint die Sonne oben, der Himmel ist blau,
When it's me and you
Wenn es ich und du sind.
From the rain came cloudy days
Aus dem Regen kamen wolkige Tage,
When you walked into my life, got so bright
Als du in mein Leben kamst, wurde es so hell,
And my troubles, they all seemed to fade
Und meine Sorgen, sie schienen alle zu verblassen.





Авторы: Rocco George, Jonah Brustein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.