Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Know Where I've Been
Weißt du, wo ich gewesen bin
Girl
do
you
know
where
I′ve
been
Mädchen,
weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
I've
been
away
Ich
war
weg
Trying
to
find
the
words
to
say
Habe
versucht,
die
Worte
zu
finden,
um
zu
sagen
That
I
am
alone
Dass
ich
allein
bin
But
I′m
coming
home
Aber
ich
komme
nach
Hause
I
know
you
bother
me
it's
okay
Ich
weiß,
es
stört
dich,
es
ist
okay
Do
you
know
where
I've
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
I′ve
been
so
far
Ich
war
so
weit
weg
I′ve
been
to
places
that
you
would
hate
Ich
war
an
Orten,
die
du
hassen
würdest
And
you
know
I
can't
change
Und
du
weißt,
ich
kann
mich
nicht
ändern
I′m
stuck
in
my
ways
Ich
stecke
in
meinen
Mustern
fest
But
we
all
have
a
time
and
a
place
Aber
wir
alle
haben
unsere
Zeit
und
unseren
Ort
I
don't
wanna
hurt
you
no
more
Ich
will
dich
nicht
mehr
verletzen
I
don′t
wanna
be
here
no
more
Ich
will
nicht
mehr
hier
sein
I
don't
think
I′ve
been
here
before
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
schon
einmal
hier
war
Last
time
was
close
but
you
left
me
at
the
door
Letztes
Mal
war
es
knapp,
aber
du
hast
mich
an
der
Tür
stehen
lassen
If
I'm
honest
then
I'm
lying
Wenn
ich
ehrlich
bin,
dann
lüge
ich
But
honestly
I′m
trying
Aber
ehrlich,
ich
versuche
es
To
keep
you
from
crying
Dich
vom
Weinen
abzuhalten
But
only
for
my
own
sake
that′s
what
you
say
Aber
nur
um
meinetwillen,
das
ist
es,
was
du
sagst
I
only
worry
bout
my
own
things
that's
what
you
say
Ich
kümmere
mich
nur
um
meine
eigenen
Sachen,
das
ist
es,
was
du
sagst
That′s
what
you
said
Das
hast
du
gesagt
That's
what
you
said
Das
hast
du
gesagt
I
know
you
don′t
mean
it
Ich
weiß,
du
meinst
es
nicht
so
But
you
seem
to
believe
it
Aber
du
scheinst
es
zu
glauben
And
that's
what
you
said
Und
das
hast
du
gesagt
And
so
I
tell
her
Und
so
sage
ich
ihr
Girl
do
you
know
where
I′ve
been
Mädchen,
weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
I've
been
away
Ich
war
weg
Trying
to
find
the
words
to
say
Habe
versucht,
die
Worte
zu
finden,
um
zu
sagen
That
I
am
alone
Dass
ich
allein
bin
But
I'm
coming
home
Aber
ich
komme
nach
Hause
I
know
you
bother
me
it′s
okay
Ich
weiß,
es
stört
dich,
es
ist
okay
Do
you
know
where
I′ve
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
I've
been
so
far
Ich
war
so
weit
weg
I′ve
been
to
places
that
you
would
hate
Ich
war
an
Orten,
die
du
hassen
würdest
And
you
know
I
can't
change
Und
du
weißt,
ich
kann
mich
nicht
ändern
I′m
stuck
in
my
ways
Ich
stecke
in
meinen
Mustern
fest
But
we
all
have
a
time
and
a
place
Aber
wir
alle
haben
unsere
Zeit
und
unseren
Ort
Girl
you
always
testin
my
patience
Mädchen,
du
stellst
immer
meine
Geduld
auf
die
Probe
Always
notice
things
about
you
taking
annotations
Bemerke
immer
Dinge
an
dir,
mache
mir
Notizen
Studying
up
on
you
like
some
sort
of
secret
agent
Studiere
dich
wie
eine
Art
Geheimagent
007
fall
in
love
yeah
I
ate
shit
007
verliebt
sich,
ja,
ich
hab
Mist
gebaut
I
could
tell
you
all
about
her
only
need
one
sentence
Ich
könnte
dir
alles
über
sie
erzählen,
brauche
nur
einen
Satz
She's
perfection
in
a
bottle
open
up
her
essence
Sie
ist
Perfektion
in
einer
Flasche,
öffne
ihre
Essenz
I
know
she′s
an
angel
everybody
heed
her
blessing's
Ich
weiß,
sie
ist
ein
Engel,
jeder
beachte
ihre
Segnungen
She's
the
only
drug
I
need
she′s
my
antidepressant
Sie
ist
die
einzige
Droge,
die
ich
brauche,
sie
ist
mein
Antidepressivum
The
way
she
always
talks
to
me
she
keeps
my
head
in
check
Die
Art,
wie
sie
immer
mit
mir
redet,
sie
hält
meinen
Kopf
klar
Leads
me
to
fall
in
love
come
on
baby
just
one
peck
Bringt
mich
dazu,
mich
zu
verlieben,
komm
schon
Baby,
nur
ein
Küsschen
The
way
we
live
our
lives
is
planned
out
I′ll
give
you
specs
Die
Art,
wie
wir
unser
Leben
leben,
ist
geplant,
ich
geb'
dir
die
Details
We
fall
in
love
we
have
a
kid
read
stories
bout
a
spec
Wir
verlieben
uns,
wir
bekommen
ein
Kind,
lesen
Geschichten
über
ein
Stäubchen
I
know
I'm
a
stubborn
bastard
stuck
in
my
own
ways
Ich
weiß,
ich
bin
ein
sturer
Mistkerl,
festgefahren
in
meinen
Gewohnheiten
Leads
me
to
be
a
jerk
I
know
I
can
stray
away
Bringt
mich
dazu,
ein
Idiot
zu
sein,
ich
weiß,
ich
kann
vom
Weg
abkommen
But
in
the
end
I
have
your
back
I
know
it
is
okay
Aber
am
Ende
halte
ich
zu
dir,
ich
weiß,
es
ist
okay
Because
without
you
I
am
only
night
without
the
day
Denn
ohne
dich
bin
ich
nur
die
Nacht
ohne
den
Tag
Do
you
know
where
I′ve
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Do
you
know
where
I've
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Do
you
know
where
I′ve
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Do
you
know
where
I've
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Do
you
know
where
I′ve
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Do
you
know
where
I've
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Do
you
know
where
I've
been
Weißt
du,
wo
ich
gewesen
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Bunko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.