Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
gli
han
dotto
chè
la
piu
Oh,
sie
sagen,
sie
sei
die
schönste
Bella
di
Barcelona
In
ganz
Barcelona
L'han
vista
gettar
lo
scialle
giù
nell'arena
Man
sah
sie,
wie
sie
ihr
Tuch
in
der
Arena
warf
Oh,
di
quando
l'ha
messo
in
pena
Oh,
seitdem
sie
ihn
quält
La
catalana
Die
Katalanin
Singhiozza
la
sua
chitarra
nel
chiar
di
luna
Ihre
Gitarre
schluchzt
im
Mondlicht
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Se
nella
tua
casa
modesta
tu
stai
così
sola
Wenn
du
in
deinem
bescheidenen
Heim
so
allein
bist
Ricevi
i
sorrisi
e
rispondi
con
una
parola
Du
empfängst
die
Lächeln
und
antwortest
mit
einem
Wort
Amore!
Amore!
Liebe!
Liebe!
Non
senti
ch'io
voglio
donarti
per
sempre
Hörst
du
nicht,
dass
ich
dir
für
immer
Il
mio
cuore
Mein
Herz
schenken
will
Manuela,
oh
Manuela
Manuela,
oh
Manuela
Sul
raso
turchino
dei
sogni
c'è
scritto
Manuela
Auf
blauem
Samt
der
Träume
steht
geschrieben
Manuela
Amore!
Amore!
Liebe!
Liebe!
Non
senti
ch'io
voglio
donarti
per
sempre
Hörst
du
nicht,
dass
ich
dir
für
immer
Il
mio
cuore
Mein
Herz
schenken
will
Manuela,
oh
Manuela
Manuela,
oh
Manuela
Sul
raso
turchino
dei
sogni
c'è
scritto
Manuela
Auf
blauem
Samt
der
Träume
steht
geschrieben
Manuela
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Fusco, Enzo Bonagura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.