Текст и перевод песни Rocco Hunt feat. Ana Mena - Un bacio all'improvviso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un bacio all'improvviso
Внезапный поцелуй
Poeta
urbano
Уличный
поэт
Quello
che
provo
io
per
te
(oh,
oh,
oh)
То,
что
я
чувствую
к
тебе
(о,
о,
о)
Non
basterebbe
solo
una
canzone
Не
хватило
бы
и
целой
песни
Non
mi
potrei
confondere
(oh,
oh,
oh)
Я
не
мог
бы
ошибиться
(о,
о,
о)
Ti
troverei
in
un
mare
di
persone
Я
нашел
бы
тебя
в
море
людей
Voglia
di
festa,
ma
il
tuo
nome
in
testa
Хочется
веселиться,
но
в
голове
твое
имя
Mi
ritorna
ogni
volta
che
Оно
возвращается
ко
мне
всякий
раз,
когда
I
tuoi
occhi
parlano,
i
miei
dubbi
cadono
Твои
глаза
говорят,
мои
сомнения
исчезают
E
so
che
hai
bisogno
di
me
И
я
знаю,
что
тебе
нужен
я
Ancora
io
e
te,
yeh
Снова
только
ты
и
я,
да
Il
vento
dell′estate
ti
riporta
qui
da
me
Летний
ветер
приносит
тебя
сюда
ко
мне
Voglio
dirti
che,
yeh
Хочу
сказать
тебе,
что,
да
Alcune
cose
accadono
e
non
sempre
c'è
un
perché
Иногда
что-то
происходит,
и
не
всегда
есть
объяснение
Un
bacio
all′improvviso,
uoh
Неожиданный
поцелуй,
ух
Ti
voglio
e
non
lo
dico,
uoh
Я
хочу
тебя,
но
не
говорю
об
этом,
ух
Lo
leggo
sul
tuo
viso,
non
credere
al
destino
Я
читаю
это
на
твоем
лице,
не
верь
в
судьбу
Che
prima
ci
allontana
e
poi
ti
porta
qui
da
me
Сначала
она
нас
разлучает,
а
потом
приводит
тебя
сюда
ко
мне
A
due
passi
dal
mare
В
двух
шагах
от
моря
Perdo
il
conto
del
tempo
Я
теряю
счет
времени
Che
se
stiamo
insieme
scompare
Когда
мы
вместе,
оно
исчезает
Non
so
dirti
quello
che
sento
Не
могу
сказать
тебе,
что
чувствую
Guardiamo
il
cielo
mentre
si
accendono
le
stelle
Мы
смотрим
на
небо,
а
на
нем
зажигаются
звезды
Vorrei
fosse
per
sempre
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
Ancora
io
e
te,
yeh
Снова
только
ты
и
я,
да
Il
vento
dell'estate
ti
riporta
qui
da
me
Летний
ветер
приносит
тебя
сюда
ко
мне
Voglio
dirti
che,
yeh
Хочу
сказать
тебе,
что,
да
Alcune
cose
accadono
e
non
sempre
c'è
un
perché
Иногда
что-то
происходит,
и
не
всегда
есть
объяснение
Un
bacio
all′improvviso,
uoh
Неожиданный
поцелуй,
ух
Ti
voglio
e
non
lo
dico,
uoh
Я
хочу
тебя,
но
не
говорю
об
этом,
ух
Lo
leggo
sul
tuo
viso,
non
credere
al
destino
Я
читаю
это
на
твоем
лице,
не
верь
в
судьбу
Che
prima
ci
allontana
e
poi
ti
porta
qui
da
me
Сначала
она
нас
разлучает,
а
потом
приводит
тебя
сюда
ко
мне
Tu
sei
quello
che
rimane
Ты
тот,
кто
остается
Quando
tutti
vanno
via
Когда
все
уходят
E
si
dividono
le
strade
И
пути
расходятся
In
fondo
cosa
vuoi
che
sia
В
конце
концов,
что
это
такое
Ancora
io
e
te,
yeh
Снова
только
ты
и
я,
да
Il
vento
dell′estate
ti
riporta
qui
da
me
Летний
ветер
приносит
тебя
сюда
ко
мне
Voglio
dirti
che,
yeh
Хочу
сказать
тебе,
что,
да
Alcune
cose
accadono
e
non
sempre
c'è
un
perché
Иногда
что-то
происходит,
и
не
всегда
есть
объяснение
Un
bacio
all′improvviso,
uoh
Неожиданный
поцелуй,
ух
Ti
voglio
e
non
lo
dico,
uoh
Я
хочу
тебя,
но
не
говорю
об
этом,
ух
Lo
leggo
sul
tuo
viso,
non
credere
al
destino
Я
читаю
это
на
твоем
лице,
не
верь
в
судьбу
Che
prima
ci
allontana
e
poi
ti
porta
qui
da
me
Сначала
она
нас
разлучает,
а
потом
приводит
тебя
сюда
ко
мне
Ana
Mena
(Vamos
Ana)
Ана
Мена
(Vamos
Ana)
Dimmelo,
Rocky
Пойми,
Рокки
Poeta
urbano
Уличный
поэт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Tognini, Federica Abbate, Rocco Pagliarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.