Текст и перевод песни Rocco Hunt&Emiliano Pepe - Senza chances (feat. Emiliano Pepe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza chances (feat. Emiliano Pepe)
Без шансов (feat. Emiliano Pepe)
Chell
c'amm
vist
rest
arint
ma
nu
po'turnà
То,
что
мы
видели,
дорогая,
осталось
внутри,
но
не
может
вернуться
T
puo'
piglià
o'
rolex,
o
tiemp
nun
to'
può
accattà
Ты
можешь
купить
Rolex,
но
время
не
купишь
E
può
spezza'
e
lancett,
ma
l'attimo
no
puo'
ferma'
(no
può
fermà)
И
можешь
сломать
стрелки,
но
мгновение
не
остановишь
(не
остановишь)
Chell
c'amm
vist
simm
guaglioni
senza
chances(senza
chances)
То,
что
мы
видели,
мы
- парни
без
шансов
(без
шансов)
Chell
c'amm
vist
rest
arint
ma
nu
po'
turnà
То,
что
мы
видели,
осталось
внутри,
но
не
может
вернуться
T
puo'
piglià
o'
rolex,
o
tiemp
nun
to'
può
accattà(nun
to'
può
accattà)
Ты
можешь
купить
Rolex,
но
время
не
купишь
(не
купишь)
E
puoò
spezza'
e
lancett,
ma
l'attimo
no
puo'
ferma'(no
puo'
ferma')
И
можешь
сломать
стрелки,
но
мгновение
не
остановишь
(не
остановишь)
Chell
c'amm
vist
simm
guaglioni
То,
что
мы
видели,
мы
- парни
Senza
chances(senza
chances)
Без
шансов
(без
шансов)
Simm
guaglioni
senza
chances
Мы
- парни
без
шансов
Criscimm
e
murimm
ndo'
stess
post
che
c'
ver
e
nascer
Растем
и
умираем
в
том
же
месте,
где
родились
Generazioni
pers
Потерянные
поколения
Cu
nu
pallon
sott
a
nu
purton
s
cresc
ambress
С
мячом
под
воротами
мы
растем
в
спешке
E
scegli
ambress
a
via
toij
И
в
спешке
выбираем
свой
путь
Simm
crisciut
loc
Мы
выросли
здесь
L'ombr
e
sti
palazz
В
тени
этих
зданий
Nu
cumpagn
comm
sfoc
Друг
как
вспышка
E
statt
accort
a
n'ascì
pazz
И
будь
осторожен,
чтобы
не
сойти
с
ума
A
nott
pens
ancor
all'emozion
e
quand
e
prov
Ночью
я
все
еще
думаю
о
тех
эмоциях,
что
испытывал
A
sbucciatura
le
ginocchij
О
сбитых
коленках
A
timidezza
ca'
nu
turn
О
робости,
которая
не
вернется
A
primma
vot
ca
s
romm
О
первом
разбитом
сердце
T
gir
semp
rint
o
liett
Ты
все
еще
ворочаешься
в
постели
Quand
crir
ca'
ritorn
Когда
плачешь,
надеясь,
что
все
вернется
Ma
staij
ancor
la'
ca'
aspiett
Но
ты
все
еще
ждешь
здесь
Chi
v
ra'
o
ben
vo'
rinfacc
Кто
желает
тебе
добра,
будет
упрекать
Megl
ca
capisc,
nun
fa
paura
chi
minacc
ma
chi
agisc
Лучше
понять,
не
тот
страшен,
кто
угрожает,
а
кто
действует
Vuless
romper
e
"rilogg"
e
tutt
o
munn
Хотел
бы
разбить
все
"часы"
в
мире
Azzerass
o
cunt
e
non
invecchiass
chiù
nisciun
Обнулить
счетчик
и
чтобы
никто
больше
не
старел
Guard
a
sta
facc
chien
e
rughe
Смотри
на
это
лицо,
полное
морщин
A
nun
rimpianger
mai
niente
quand
o
cuorp
mij
va
in
fum
Ни
о
чем
не
жалеть,
когда
мое
тело
обратится
в
прах
Chell
c'amm
vist
rest
arint
ma
nu
po'
turnà
То,
что
мы
видели,
осталось
внутри,
но
не
может
вернуться
T
puo'
piglià
o
rolex,
o
tiemp
nun
o'
puo'
accattà(nun
o
puo'
accatta')
Ты
можешь
купить
Rolex,
но
время
не
купишь
(не
купишь)
E
puo'
spezza'
e
lancett
ma
l'attimo
no
puo'
fermà(no
puo'
fermà)
И
можешь
сломать
стрелки,
но
мгновение
не
остановишь
(не
остановишь)
Chell
c'amm
vist
simm
guaglioni
senza
chances(senza
chances)
То,
что
мы
видели,
мы
- парни
без
шансов
(без
шансов)
Nisciun
c'ha
maij
spint
Никто
нас
никогда
не
подталкивал
E
pass
song
e
nuostr
И
это
наши
шаги
A
forza
è
stat
a'
grinta
Силой
была
наша
дерзость
Pe'
fa
coccos
e
gruoss
Чтобы
сделать
что-то
большое
Sti
sciem
so'
convint
ca
a
forz
si
dimostr
Эти
тени
убеждены,
что
силу
нужно
демонстрировать
E
nun
tnit
e
rient
pe'
magnà
stu
pane
tuost
И
ничего
не
имеешь,
чтобы
есть
этот
черствый
хлеб
Comm
Alfredo
Canale:"M
spus
o
t
spar"
Как
Альфредо
Канале:
"Женись
на
мне,
или
я
тебя
застрелю"
Ma
si
accir
a
music
è
delitto
passional
Но
если
ты
живешь
музыкой,
это
преступление
на
почве
страсти
Cocc'
ann
fa
giuraij
e
essr
fedel
a
sta
cultur
Несколько
лет
назад
я
поклялся
быть
верным
этой
культуре
E'
grazij
a
ess
si
so
viv,
senza
ringrazià
a
nisciun
Благодаря
ей
я
жив,
никому
не
говоря
спасибо
Emigramm
comm
rondin
crisciut
ndo'
disordin
Мы
эмигрируем,
как
ласточки,
выросшие
в
беспорядке
Sti
mur
vern
e
sentn
Эти
стены
слышат
и
видят
Si
stong
a
miezz
nun
è
p
sold,
ma
è
p
fam
Если
я
здесь,
то
не
ради
денег,
а
ради
славы
A'
vita
è
na
puttan
Жизнь
- шлюха
E
t
faij
a
piezz
pe'
nu
piezz
e
pane
И
ты
разрываешься
на
части
за
кусок
хлеба
Nun
s'
viv
chiu',
ogg
s'
ric
sopravviv
Больше
не
живут,
сегодня
выживают
O
prim
schiav
è
chill
ca
s
crer
e
essr
liber
Первый
раб
- это
тот,
кто
считает
себя
свободным
Sti
man
scrivn
Эти
руки
пишут
Famm
nu
bu
tu
e
a
censur
Сделай
мне
дырку,
цензура
O
nomm
mij
è
Rocchin
e
rest
a
voce
re
guaglioni
Меня
зовут
Рокко,
и
я
остаюсь
голосом
парней
Chell
c'amm
vist
rest
aritn
ma
nu
po'
turnà(nu
po'
turnà)
То,
что
мы
видели,
осталось
внутри,
но
не
может
вернуться
(не
может
вернуться)
T
puo'
piglià
o'
rolex
ma
o'tiemp
nun
to'
puo'
accattà
Ты
можешь
купить
Rolex,
но
время
не
купишь
(Nun
to'
puo'
accattà)
(Не
купишь)
E
puo'
spezza
e
lancett
ma
l'attimo
no
puo'
fermà(no
puo'
fermà)
И
можешь
сломать
стрелки,
но
мгновение
не
остановишь
(не
остановишь)
Chell
c'amm
vist
simm
guaglioni
senza
chances(senza
chances)
То,
что
мы
видели,
мы
- парни
без
шансов
(без
шансов)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Bassi, Rocco Pagliarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.