Rocco Hunt feat. Guè - Solido (feat. Guè Pequeno) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocco Hunt feat. Guè - Solido (feat. Guè Pequeno)




Solido (feat. Guè Pequeno)
Solid (feat. Guè Pequeno)
Hijo de puta, sto solido
Son of a bitch, I'm solid
Vedi, ho sei zeri sul monitor
See, I have six zeros on the monitor
Col resto prendevo due Goleador
With the rest I would have bought two top scorers
Mo vado a invecchiare giù in Ecuador
Now I'm going to grow old down in Ecuador
Genetica Cali nella mia indoor
Cali genetics in my indoor
Fumo e compaiono Pokémon
I smoke and Pokémon appear
Quanto le piace se hablo espanol
How much she likes it when I speak Spanish
Vuole il martello, ma non è Thor
She wants the hammer, but she's not Thor
Sei ingrassato mentre avevo fame, tocca a me
You got fat while I was hungry, it's my turn
Ogni notte parlo a un dio che non mi vuol rispondere
Every night I talk to a god who doesn't want to answer me
Mi proteggerò da solo, perciò dormo con la Glock
I will protect myself, so I sleep with the Glock
Pensa cosa avessi fatto se non facevo l'hip-hop, ehi
Think what I would have done if I wasn't doing hip-hop, hey
Poeta Urbano, me quiere mucho
Urban Poet, she loves me a lot
Sono il trend topic di ogni inciucio
I'm the trending topic of every mess
Vogliono feat per i loro pezzi
They want feats for their tracks
Lista d'attesa peggio di un Pepsi
Waiting list worse than a Pepsi
Quel pezzo in radio? Sì, l'ho scritto io
That song on the radio? Yeah, I wrote it
Ma non c'è scritto sulla mia bio
But it's not written on my bio
Fammi uno squillo se cerchi un ghost
Give me a call if you're looking for a ghost
Spero il budget non sia low-cost (seh)
I hope the budget isn't low-cost (yeah)
Non c'è concorrenza c'è solo RH, minchia che carriera
There's no competition, there's only RH, what a career
Guido un Panamera che è nuovo di pacca
I drive a Panamera that's brand new
Ho fatto i soldi prima della barba
I made money before I had a beard
Voi Stanlio e Ollio, io sto all'Eolie su una barca
You Laurel and Hardy, I'm in the Aeolian Islands on a boat
Pensa come stavo, guarda come sto
Think how I was, look how I am
Spero sia orgogliosa mamma
I hope mom is proud
Anche se fumo un'altra canna
Even if I smoke another joint
Hijo de puta, sto solido
Son of a bitch, I'm solid
Vedi, ho sei zeri sul monitor
See, I have six zeros on the monitor
Col resto prendevo due Goleador
With the rest I would have bought two top scorers
Mo vado a invecchiare giù in Ecuador
Now I'm going to grow old down in Ecuador
Genetica Cali nella mia indoor
Cali genetics in my indoor
Fumo e compaiono Pokemon
I smoke and Pokémon appear
Quanto le piace se hablo espanol
How much she likes it when I speak Spanish
Vuole il martello, ma non è Thor
She wants the hammer, but she's not Thor
Sei ingrassato mentre avevo fame, tocca a me
You got fat while I was hungry, it's my turn
Ogni notte parlo a un dio che non mi vuol rispondere
Every night I talk to a god who doesn't want to answer me
Mi proteggerò da solo, perciò dormo con la Glock
I will protect myself, so I sleep with the Glock
Pensa cosa avessi fatto se non facevo l'hip-hop (G-U-È)
Think what I would have done if I wasn't doing hip-hop (G-U-È)
Come ogni anno anche quest'anno
Like every year, this year too
Ti ho fatto il culo, ma con un mixtape
I kicked your ass, but with a mixtape
Più di un mio amico investe nel mattone
More than one of my friends invests in brick
Ma non sto parlando, no, di real estate
But I'm not talking about real estate, no
Ero a Ibiza col pezzo spagnolo
I was in Ibiza with the Spanish track
Proprio come fossi Rocco Hunt
Just like I was Rocco Hunt
Imboscato nella Yves Saint Laurent
Ambushed in Yves Saint Laurent
Baby, schiaccio più di K. Durant
Baby, I crush more than K. Durant
Bracciali al polso, mio fra' alla caviglia
Bracelets on my wrist, my bro on my ankle
Non può allontanarsi più di poche miglia
He can't get more than a few miles away
Ogni singola barra mia parla
Every single bar of mine speaks
Killa ogni singolo rapper che balla
Killa every single rapper who dances
Pezzi grossi mi coprono
Big shots cover me
Dal Sud Italia, fino all'est Europa, io
From South Italy, to Eastern Europe, I
Mala fede, malavita
Bad faith, underworld
Malafemmine a ruota o no
Bad women in a row or not
Hijo de puta, sto solido
Son of a bitch, I'm solid
Vedi, ho sei zeri sul monitor
See, I have six zeros on the monitor
Col resto prendevo due Goleador
With the rest I would have bought two top scorers
Mo vado a invecchiare giù in Ecuador
Now I'm going to grow old down in Ecuador
Genetica Cali nella mia indoor
Cali genetics in my indoor
Fumo e compaiono Pokemon
I smoke and Pokémon appear
Quanto le piace se hablo espanol
How much she likes it when I speak Spanish
Vuole il martello, ma non è Thor
She wants the hammer, but she's not Thor
Sei ingrassato mentre avevo fame, tocca a me
You got fat while I was hungry, it's my turn
Ogni notte parlo a un dio che non mi vuol rispondere
Every night I talk to a god who doesn't want to answer me
Mi proteggerò da solo, perciò dormo con la Glock
I will protect myself, so I sleep with the Glock
Pensa cosa avessi fatto se non facevo l'hip-hop (yeah, yeah)
Think what I would have done if I wasn't doing hip-hop (yeah, yeah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.