Текст и перевод песни Rocco Hunt feat. Achille Lauro - Mai più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
sto
bene
a
vederti
contenta
How
good
it
feels
to
see
you
happy
Quando
alla
radio
passano
tuo
figlio
When
your
son
is
on
the
radio
Vada
come
vada,
già
siamo
leggenda
Whatever
happens,
we're
already
legends
Nella
testa
c'ho
una
guerra
e
no
non
mi
ripiglio
I
have
a
war
in
my
head
and
I
can't
recover
I
miei
fratelli
fanno
impicci
e
non
è
divertente
My
brothers
are
in
trouble
and
it's
not
fun
Per
gli
spicci
fanno
pacchi
alla
gente
For
a
few
bucks,
they're
screwing
people
over
La
macchina
che
arriva
prima
della
patente
The
car
that
arrives
before
the
license
Forse
non
sarà
giusto
Maybe
it's
not
right
Ma
di
giusto
qui
giù,
non
ci
trovo
più
niente
But
there's
nothing
right
around
here
anymore
Cristo,
scusami
se
ho
perso
fiducia
Christ,
forgive
me
if
I've
lost
faith
Ma
un
amico
si
è
ammazzato
e
non
sai
quanto
mi
brucia
But
a
friend
of
mine
killed
himself
and
you
don't
know
how
much
it
burns
me
Vorrei
uccidere
quel
mostro
che
tormenta
mio
zio
I
would
like
to
kill
that
monster
that's
tormenting
my
uncle
Si
dispensa
dagli
abbracci
perché
sanno
di
addii
He
avoids
hugs
because
they
smell
of
goodbyes
Ma
che
bel
vestito
Mister
Pagliarulo
What
a
nice
suit,
Mister
Pagliarulo
Stasera
su
Rai
Uno
parlano
di
te
They're
talking
about
you
on
Rai
Uno
tonight
Ricordo
avevo
fame
non
c'era
nessuno
I
remember
I
was
hungry,
there
was
no
one
Faccio
lo
scostumato
davanti
a
un
buffet
I'm
being
rude
in
front
of
a
buffet
Ho
messaggiato
Ciro
dopo
i
quattro
goal
I
texted
Ciro
after
the
four
goals
Mi
sento
come
Ciro
dopo
quattro
goal
I
feel
like
Ciro
after
four
goals
La
rete
che
si
gonfia
e
cade
giù
la
curva
The
net
swells
and
the
curve
falls
down
Con
mia
madre
su
in
tribuna
che
esulta
With
my
mother
up
in
the
stands,
she's
ecstatic
Mai
più,
giuro
che
non
sbaglio
mai
più
Never
again,
I
swear
I'll
never
make
a
mistake
again
Buste
vuote
della
spesa
mai
più
Empty
shopping
bags,
never
again
E
quante
volte
ho
pensato
era
quella
giusta
And
how
many
times
I
thought
she
was
the
right
one
'Na
cosa
rotta
è
difficile
che
si
aggiusta
A
broken
thing
is
hard
to
fix
E
in
strada
mai
più,
giuro
non
ci
torno
mai
più
And
on
the
streets
never
again,
I
swear
I'll
never
go
back
La
colletta
per
il
fumo
mai
più
Pooling
money
for
cigarettes,
never
again
E
quante
volte
ho
pensato
la
strada
giusta
And
how
many
times
I
thought
it
was
the
right
way
'Na
cosa
rotta
è
difficile
che
si
aggiusta
A
broken
thing
is
hard
to
fix
Ma
che
bel
vestito
Mister
De
Marinis
What
a
nice
suit,
Mister
De
Marinis
Noi
che
ci
vergognavamo
vestiti
così
We
were
ashamed
to
dress
like
this
Abbraccio
i
miei
amici
dopo
l'overdose
I
hug
my
friends
after
the
overdose
Sto
urlando:"Sono
ricco"
fuori
da
una
banca
I'm
shouting,
"I'm
rich,"
outside
a
bank
Bambini
nella
nebbia
con
in
mano
il
nulla
Children
in
the
fog
with
nothing
in
their
hands
E
mo'
siamo
ricchi,
mai
più
And
now
we're
rich,
never
again
Si
parlerà
dei
miei
They'll
talk
about
my
people
È
un
romanzo,
Dorian
Gray
It's
a
novel,
Dorian
Gray
È
un
racconto
'a
vita
mi'
It's
a
story
'a
vita
mi'
Siamo
ricchi,
ave
Maria
We
are
rich,
Hail
Mary
Ma
che
bel
vestito
Mister
Pagliarulo
What
a
nice
suit,
Mister
Pagliarulo
Stasera
su
Rai
Uno
parlano
di
te
They're
talking
about
you
on
Rai
Uno
tonight
Ricordo
avevo
fame
non
c'era
nessuno
I
remember
I
was
hungry,
there
was
no
one
Faccio
lo
scostumato
davanti
a
un
buffet
I'm
being
rude
in
front
of
a
buffet
Ho
messaggiato
Ciro
dopo
i
quattro
goal
I
texted
Ciro
after
the
four
goals
Mi
sento
come
Ciro
dopo
quattro
goal
I
feel
like
Ciro
after
four
goals
La
rete
che
si
gonfia
e
cade
giù
la
curva
The
net
swells
and
the
curve
falls
down
Con
mia
madre
su
in
tribuna
che
esulta
With
my
mother
up
in
the
stands,
she's
ecstatic
Mai
più,
giuro
che
non
sbaglio
mai
più
Never
again,
I
swear
I'll
never
make
a
mistake
again
Buste
vuote
della
spesa
mai
più
Empty
shopping
bags,
never
again
E
quante
volte
ho
pensato
era
quella
giusta
And
how
many
times
I
thought
she
was
the
right
one
'Na
cosa
rotta
è
difficile
che
si
aggiusta
A
broken
thing
is
hard
to
fix
E
in
strada
mai
più,
giuro
non
ci
torno
mai
più
And
on
the
streets
never
again,
I
swear
I'll
never
go
back
La
colletta
per
il
fumo
mai
più
Pooling
money
for
cigarettes,
never
again
E
quante
volte
ho
pensato
la
strada
giusta
And
how
many
times
I
thought
it
was
the
right
way
'Na
cosa
rotta
è
difficile
che
si
aggiusta
A
broken
thing
is
hard
to
fix
(E
mo'
siamo
ricchi,
mai
più)
(And
now
we're
rich,
never
again)
(E
mo'
siamo
ricchi,
mai
più)
(And
now
we're
rich,
never
again)
(E
mo'
siamo
ricchi,
mai
più)
(And
now
we're
rich,
never
again)
(E
mo'
siamo
ricchi,
mai
più)
(And
now
we're
rich,
never
again)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauro De Marinis, Edoardo Manozzi, Rocco Pagliarulo
Альбом
Libertà
дата релиза
30-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.