Rocco Hunt feat. Chiara Galiazzo - Allora no! (feat. Chiara) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rocco Hunt feat. Chiara Galiazzo - Allora no! (feat. Chiara)




Allora no! (feat. Chiara)
Так нет! (feat. Кьяра)
Hai scampato temporali e adesso vorresti fermarti
Ты избежала бурь, а теперь хочешь остановиться
Darla vinta agli altri senza una speranza a cui aggrapparti
Сдаться другим без единого шанса, за который можно зацепиться
E quante guerre con il mondo fin quando avrai la guerra in testa
И как много войн с миром будет длиться, пока в голове будет война
Non avrai pace se non farai pace con te stessa
Ты не обретешь мира, если не заключишь мир с собой
Lo so che ti ha lasciata, noi uomini siamo orrendi
Знаю, что он тебя бросил, мы, мужчины, отвратительны
Ci illudiamo e nascondiamo il sesso con i sentimenti
Мы тешим себя иллюзиями и скрываем секс за чувствами
Adesso hai pentimenti pure quando ti addormenti
Теперь у тебя есть угрызения совести, даже когда засыпаешь
Ma è grazie a quello stronzo se vivi con gli occhi aperti
Но благодаря этому мерзавцу ты живешь с открытыми глазами
E dovresti rispettarti prima di rispettare
И стоит уважать себя прежде, чем уважать других
A che serve trascurarti? Non hai niente da invidiare
Зачем пренебрегать собой? Тебе нечего завидовать
Sai, mentre guardavo il mare ci ho pensato a quei minuti
Знаешь, когда я смотрел на море, я думал о тех минутах
Ma la nostalgia è soltanto per gli attimi non vissuti
Но ностальгия - это только для непрожитых моментов
A questa sera indossa l'abito più bello
Сегодня вечером надень свое самое красивое платье
Quello che hai comprato in centro coi soldi Risparmiati allo stipendio
То, что ты купила в центре на деньги, сэкономленные со своей зарплаты
Chiama qualche amica e vai!
Позвони подружкам и пошли!
L'importante è non pensarci
Главное, не думать об этом
In un'altra vita troveremo il modo di rifarci.
В другой жизни мы найдем способ исправить все это.
Ma cos'è questa tristezza non lo so
Но что это за грусть, не знаю
Sta iniziando un'altra settimana
Начинается очередная неделя
Troppo lavoro ma per cosa non lo so
Слишком много работы, но для чего, не знаю
Per stare bene sai che non si paga
За счастье, знаешь, денег не берут
Allora no, allora no
Так нет, нет
Se questo è il prezzo, amore, non ci sto
Если такова цена, любовь моя, я не согласен
Allora no, allora no
Так нет, нет
In questo letto non ci dormirò.
Я не буду спать в этой постели.
Come facevi a starci insieme?
Как ты могла быть с ним вместе?
Un'alchimia che non si spiega
Алхимия, которую невозможно объяснить
Come chi perde un diamante per raccogliere una pietra
Как тот, кто теряет бриллиант, чтобы подобрать камень
Con l'amore non c'è dieta, quindi troppo amore ingrassi
С любовью нет диеты, так что от слишком большой любви толстеешь
Perché camminare insieme è meglio di seguire i passi
Потому что идти вместе лучше, чем следовать по чужим следам
Non chiamarmi come chiami gli altri
Не называй меня так, как называешь других
Rendimi unico
Сделай меня уникальным
Il nostro piccolo segreto di dominio pubblico
Наш маленький секрет, известный всему миру
So di non essere il primo amore
Знаю, что я не первая любовь
Allora sarò l'ultimo
Тогда я буду последней
Non mi aprirò se dubito
Я не откроюсь, если буду сомневаться
Non darò tutto e subito
Я не отдам все и сразу
Sei vera
Ты настоящая
Fiore nel cemento
Цветок в цементе
Fulmine a cielo aperto
Молния на открытом небе
La primavera dopo il lungo inverno che avevamo dentro
Весна после долгой зимы, которую мы пережили
Ribelli, guardiamo il panorama di una città che non ci ama dal primo momento
Бунтари, мы смотрим на панораму города, который не любит нас с первого взгляда
E dimmi come fai
И скажи мне, как у тебя получается?
Ti spogli, ti rivesti, prendi il cuore e te ne vai
Ты раздеваешься, одеваешься, забираешь сердце и уходишь
A me non pensi mai
Обо мне ты никогда не думаешь
Che adesso fumo almeno il doppio finchè non svuoto il barattolo
Что сейчас я курю как минимум вдвое больше, пока не опустошу пачку
Mentre gli altri ti trattano come il loro giocattolo.
А другие обращаются с тобой как со своей игрушкой.
Ma cos'è questa tristezza non lo so
Но что это за грусть, не знаю
Sta iniziando un'altra settimana
Начинается очередная неделя
Troppo lavoro ma per cosa non lo so
Слишком много работы, но для чего, не знаю
Per stare bene sai che non si paga
За счастье, знаешь, денег не берут
Allora no, allora no
Так нет, нет
Se questo è il prezzo, amore, non ci sto
Если такова цена, любовь моя, я не согласен
Allora no, allora no
Так нет, нет
In questo letto non ci dormirò.
Я не буду спать в этой постели.
Ma cos'è questa tristezza non lo so
Но что это за грусть, не знаю
Sta iniziando un'altra settimana
Начинается очередная неделя
Troppo lavoro ma per cosa non lo so
Слишком много работы, но для чего, не знаю
Per stare bene sai che non si paga
За счастье, знаешь, денег не берут
Allora no, allora no
Так нет, нет
Se questo è il prezzo, amore, non ci sto
Если такова цена, любовь моя, я не согласен
Allora no, allora no
Так нет, нет
In questo letto non ci dormirò.
Я не буду спать в этой постели.





Авторы: Rocco Pagliarulo, Valerio Passeri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.