Текст и перевод песни Rocco Hunt feat. Clementino, Speaker Cenzou & O Zulu - O' reggae de guagliune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O' reggae de guagliune
The reggae of the boys
Sient
ò
raggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
Listen
to
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
P
chi
nun
s'
accuntent
e
n
vò
asci
For
those
who
aren't
satisfied
and
want
to
get
high
Pkke
stamm
tutt'è
juorn
ind
o
burdell
Because
we're
all
day
in
the
brothel
E
ten
a
strisc
e
gaza
ind
e
crvell
And
I
have
the
gauze
strip
in
my
brain
Chist
è
o
reggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
This
is
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
C
stamm
semp
accort
a
polizij
We
are
always
careful
of
the
police
Tant
a
nuj
cann
futtut
pur
e
suonn
So
much
that
they
don't
give
a
damn
about
us,
only
for
the
sound
Pcciò
alluccam
fort
senza
scuorn
That's
why
we
scream
loud
without
fear
Fratè
nun
cia
faccij
kiù
Brother,
I
can't
take
it
anymore
Sto
prdenn
e
stiml
I'm
losing
my
stimulus
Sta
vit
è
comm
e
na
prumess
fatt
a
nu
politic
This
life
is
like
a
promise
made
to
a
politician
So
ann
che
stong
in
billic
e
dong
fuoc
a
sti
liric
I've
been
in
the
balance
for
years
and
I'm
setting
fire
to
these
lyrics
Zitt
assiema
sti
tre
mostr
sfunnamm
stu
beat
Quiet,
together
these
three
monsters
break
this
beat
Torn
arret
e
pallazin
nun
cagn
nient
Back
to
the
buildings,
nothing
changes
Anna
mis
e
giostr
addò
apprimm
stevn
e
sreng
Years
of
merry-go-rounds
where
we
used
to
squeeze
tight
P
kest
e
veteran
rimpiangn
l'ann
ottant
These
veterans
miss
the
eighties
Mo
ke
o
poter
sta
ind
e
banc
sord
nir
e
kiagn
Now
that
the
power
is
in
the
hands
of
the
deaf,
go
and
cry
O
figl
e
l'avvocat
da
gruoss
fà
l'avvocat
The
son
of
the
lawyer
makes
the
big
lawyer
ò
figl
e
miezz
a
strad
ra
gruoss
è
pegj
ro
pat
The
son
in
the
middle
of
the
street
is
worse
than
his
father
Emarginat
già
ro
jiuorn
ke
arrivai
ngopp
a
sta
terr
Marginalized
from
the
day
I
arrived
on
this
earth
Qual
success
ij
vuless
ke
nun
foss
succies
nient
What
success
I
wish
nothing
had
happened
Guagliù
strignimm
e
rient
regn
sovrano
caos
Guys,
let's
hold
on
tight,
sovereign
chaos
reigns
P
tutt
o
mal
ricevut
avessa
fà
n'applaus
For
all
the
evil
received
you
should
have
given
an
applause
E
sti
zuzzus
s
vnnesr
e
cumpagn
And
these
assholes
become
friends
Kist
è
ò
reggae
de
guagliune
e
mò
cantamm
This
is
the
reggae
of
the
boys
and
now
we
sing
Sient
ò
raggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
Listen
to
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
P
chi
nun
s'
accuntent
e
n
vò
asci
For
those
who
aren't
satisfied
and
want
to
get
high
Pkke
stamm
tutt'è
juorn
ind
o
burdell
Because
we're
all
day
in
the
brothel
E
ten
a
strisc
e
gaza
ind
e
crvell
And
I
have
the
gauze
strip
in
my
brain
Chist
è
o
reggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
This
is
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
C
stamm
semp
accort
a
polizij
We
are
always
careful
of
the
police
Tant
a
nuj
cann
futtut
pur
e
suonn
So
much
that
they
don't
give
a
damn
about
us,
only
for
the
sound
Pcciò
alluccam
fort
senza
scuorn
That's
why
we
scream
loud
without
fear
Police
in
helicopter
nainanaina
Police
in
helicopter
nainanaina
Io
fumo
marijuana
naiananaina
I
smoke
marijuana
naiananaina
Police
men
in
the
stream
nainanaina
Police
men
in
the
stream
nainanaina
Na
iena
ka
t
sbrana
nainanaina
A
hyena
that
bites
you
nainanaina
Semp
solitarj
senza
ululat
Always
lonely
without
howling
Pers
ind
a
nu
live
piens
arriv
Lost
in
a
live
thinking
to
arrive
E
faccj
si
nun
sul
ululat
And
I
do
it
if
you
don't
howl
A
capa
sott
dirigibile
ke
kumulat
Head
under
the
airship
that
accumulates
E
sti
cannibl
s
magn
l'un
ku
nat
And
these
cannibals
eat
each
other
with
bread
K
staj
facenn,
miezz
a
na
vissim
What
are
you
doing,
in
the
middle
of
a
vision
Ku
nu
brivid
virl
ind
ò
pricl
With
a
shiver,
turning
into
danger
Simil
liric
si
sto
weed
Similar
lyrics
if
this
weed
Sfonn
e
cap
e
mort
Breaks
your
head
and
you
die
Ka
attuorn
sta
aggin
e
spirit
That
around
this
collection
of
spirit
Minim
ka
t
truov
a
sott
e
ngopp
in
bilic
Minimum
that
I
find
you
under
and
over
in
the
balance
Crirm
megl
cafon
ka
ridikl
Crime
is
better
than
a
fool
who
makes
fun
Veg
president
ke
figl
trentenn
angor
ngopp
a
nu
tricicl
I
see
president
that
son
thirty
years
still
on
a
tricycle
Ra
nola
a
secondiglian
fin
a
zon
oriental
From
Nola
to
Secondigliano
up
to
the
eastern
area
Direttament
re
saittell
clement
ind
e
vicl
Directly
from
the
satellite
Clement
in
the
alleys
Rokki
attak
Rocky
attacks
Sient
ò
raggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
Listen
to
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
P
chi
nun
s'
accuntent
e
n
vò
asci
For
those
who
aren't
satisfied
and
want
to
get
high
Pkke
stamm
tutt'è
juorn
ind
o
burdell
Because
we're
all
day
in
the
brothel
E
ten
a
strisc
e
gaza
ind
e
crvell
And
I
have
the
gauze
strip
in
my
brain
Chist
è
o
reggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
This
is
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
C
stamm
semp
accort
a
polizij
We
are
always
careful
of
the
police
Tant
a
nuj
cann
futtut
pur
e
suonn
So
much
that
they
don't
give
a
damn
about
us,
only
for
the
sound
Pcciò
alluccam
fort
senza
scuorn
That's
why
we
scream
loud
without
fear
Welkome
to
centro
Welcome
to
the
center
Arrò
t
par
bell
a
for
From
the
outside
it
looks
nice
to
you
Ma
fann
muort
a
tutt
l'or
But
they
kill
people
all
the
time
Ci
vivo
dentro
aint
port
ancor
ammor
I
live
inside,
I'm
not
dead
yet
E
mett
san
Gaetan
ind
e
storj
And
put
Saint
Cajetan
in
the
stories
E
o
saj
buon
quand
part
And
you
know
it's
good
when
it
leaves
O
rikiamm
a
tutt
e
guagliun
fann
bo
I
call
all
the
boys,
they're
good
P
ki
è
nat
ind
e
capat
e
ta
crisciut
cu
nu
flow
For
those
who
were
born
in
the
ends
of
the
earth
and
you
grew
up
with
a
flow
Ka
te
pat
e
ta
mbarat
tutt
kell
ke
e
truat
That
your
father
taught
you
and
you
learned
everything
you
found
Ngopp
a
strad
ta
purtat
a
man
a
man
a
fin
e
mo
On
the
street
it
took
you
by
the
hand
to
the
end
and
now
Ogni
singl
event
ma
ngap
e
part
ca
ment
Every
single
event
but
mind
and
part
that
mind
Pratikament
m
sent
comm
e
nà
pratc
apert
Practically
I
feel
like
an
open
practice
Capit
a
vot
t
sperd
ma
nun
o
faccij
ka
raggij
Sometimes
you
get
lost
but
I
don't
do
it
with
rays
E
stu
reggae
ke
m
port
a
cumpagnij
m
rà
l'agij
tutt
e
guagliun
s
'mparn
ancor
primm
And
this
reggae
that
takes
me
to
company
will
give
me
the
ease,
all
the
boys
will
learn
even
before
A
campà
c
vò
curagij
e
a
s
n
ij
bast
n'attim
To
live
takes
courage
and
sometimes
a
moment
is
enough
P
komm
a
vek
ij
megl
a
dà
nà
scoss
ind
a
sta
forze
To
understand
better
to
give
a
shake
in
this
force
E
il
risveglio
della
forza
star
wars
And
the
awakening
of
the
force
star
wars
Sient
ò
raggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
Listen
to
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
P
chi
nun
s'
accuntent
e
n
vò
asci
For
those
who
aren't
satisfied
and
want
to
get
high
Pkke
stamm
tutt'è
juorn
ind
o
burdell
Because
we're
all
day
in
the
brothel
E
ten
a
strisc
e
gaza
ind
e
crvell
And
I
have
the
gauze
strip
in
my
brain
Chist
è
o
reggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
This
is
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
C
stamm
semp
accort
a
polizij
We
are
always
careful
of
the
police
Tant
a
nuj
cann
futtut
pur
e
suonn
So
much
that
they
don't
give
a
damn
about
us,
only
for
the
sound
Pcciò
alluccam
fort
senza
scuorn
That's
why
we
scream
loud
without
fear
E'
la
musica
che
sento
nelle
cose
che
vivo
It's
the
music
I
hear
in
the
things
I
live
A
dettare
le
parole
e
per
fermarle
le
scrivo
To
dictate
the
words
and
to
stop
them
I
write
them
down
È
la
musica
che
vuole
continuare
a
suonare
It's
the
music
that
wants
to
keep
playing
È
la
musica
che
sento
che
mi
dice
cosa
fare
It's
the
music
I
hear
that
tells
me
what
to
do
È
la
musica
che
sento
nelle
cose
che
vedo
It's
the
music
I
hear
in
the
things
I
see
Me
la
sento
nella
testa
e
mi
si
ferma
il
respiro
I
can
feel
it
in
my
head
and
my
breath
stops
È
la
musica
diventa
tutto
quello
in
cui
credo
It's
the
music
that
becomes
everything
I
believe
in
Ed
entrare
nel
giro
mi
fà
sentire
vivo
And
getting
in
the
loop
makes
me
feel
alive
È
la
musica
che
sento
nelle
cose
che
tengo
It's
the
music
I
hear
in
the
things
I
hold
Che
ne
svela
il
valore
quando
al
petto
le
stringo
Which
reveals
its
value
when
I
hold
it
to
my
chest
È
la
musica
che
sento,
vedo,
tocco
e
che
spingo
It's
the
music
I
hear,
see,
touch
and
push
Sono
piene
di
musica
e
perciò
le
distinguo
They're
full
of
music
and
that's
why
I
distinguish
them
E'la
musica
che
sento
tiene
quella
melodia
It's
the
music
I
hear,
it
has
that
melody
Che
al
contatto
col
tempo
prende
vita
e
poi
è
mia
That
when
it
comes
into
contact
with
time
takes
life
and
then
it's
mine
E
ad
un
tratto
la
strada
prende
nuova
energia
And
suddenly
the
road
takes
on
new
energy
Chist
è
ò
reggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
This
is
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
Sient
ò
raggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
Listen
to
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
P
chi
nun
s'
accuntent
e
n
vò
asci
For
those
who
aren't
satisfied
and
want
to
get
high
Pkke
stamm
tutt'è
juorn
ind
o
burdell
Because
we're
all
day
in
the
brothel
E
ten
a
strisc
e
gaza
ind
e
crvell
And
I
have
the
gauze
strip
in
my
brain
Chist
è
o
reggae
de
guagliune
e
miezz
a
vij
This
is
the
reggae
of
the
boys
in
the
middle
of
the
streets
C
stamm
semp
accort
a
polizij
We
are
always
careful
of
the
police
Tant
a
nuj
cann
futtut
pur
e
suonn
So
much
that
they
don't
give
a
damn
about
us,
only
for
the
sound
Pcciò
alluccam
fort
senza
scuorn
That's
why
we
scream
loud
without
fear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Persico, Luca Porzio, Clemente Maccaro, Rocco Pagliarulo, Vincenzo Artigiano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.