Текст и перевод песни Rocco Hunt feat. Lucio Dalla - Una lacrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa
vuol
dire
una
lacrima?
Что
значит
одна
слеза?
Sarà
un
colpo
di
vento
chissà
Может,
это
порыв
ветра,
кто
знает
è
lì
nei
suoi
cuori
che
luccica
Она
там,
в
её
сердце,
мерцает
Viene
giù
Скатывается
вниз
Mentre
parla
con
lui
Пока
она
говорит
с
ним
Ho
sbagliato
a
dare
l'anima
quando
serviva
un
calcio
in
culo
Я
ошибся,
отдав
душу,
когда
нужен
был
пинок
под
зад
Ho
versato
qualche
lacrima
sfogando
col
fumo
Я
пролил
несколько
слез,
изливая
душу
дыму
Che
ne
sarà
di
noi?
Что
с
нами
будет?
Speriamo
che
me
la
cavo
Надеюсь,
я
выкручусь
Pugnalato
dalla
stessa
cosa
che
baciavo
Заколотый
тем
же,
что
целовал
Siamo
tutti
pazzi
di
qualcuno,
di
qualcosa
Мы
все
без
ума
от
кого-то,
от
чего-то
Sopportiamo
le
spine
per
l'amore
di
una
rosa
Терпим
шипы
ради
любви
к
розе
Una
donna
non
si
ama
solo
l'8
marzo
Женщину
любят
не
только
8 марта
Io
ti
ho
amato
tutto
l'anno
e
tu
non
hai
capito
un
cazzo
Я
любил
тебя
весь
год,
а
ты
ни
хрена
не
поняла
Bevo
alcol,
resto
calmo,
fumo
un
grammo,
non
mi
scaldo
Пью
алкоголь,
остаюсь
спокойным,
курю
грамм,
не
завожусь
Vada
come
vada,
tu
sei
brava,
io
bastardo
Будь
что
будет,
ты
хорошая,
я
— мерзавец
Non
serve
farsi
una
ragione
Не
нужно
искать
причину
Meglio
farsi
e
basta
Лучше
просто
делать
и
всё
Meglio
perderti
Лучше
потерять
тебя
Se
ci
tenevi
saresti
rimasta
Если
бы
тебе
было
не
всё
равно,
ты
бы
осталась
Spero
che
cristo
adesso
Надеюсь,
что
Христос
сейчас
Ripaghi
il
tempo
perso
Вознаградит
за
потерянное
время
Non
penso
che
senza
musica
sarei
lo
stesso
Не
думаю,
что
без
музыки
я
был
бы
тем
же
Amare
alla
follia
è
una
follia
da
non
rifare
Любить
до
безумия
— это
безумие,
которое
не
стоит
повторять
Come
sentirsi
solo
in
questa
stanza
vista
mare
Как
чувствовать
себя
одиноким
в
этой
комнате
с
видом
на
море
Cosa
vuol
dire
una
lacrima?
Что
значит
одна
слеза?
Che
continua
a
cadere
anche
sul
tram
Которая
продолжает
падать
даже
в
трамвае
Cosa
vuol
dire
una
lacrima?
Что
значит
одна
слеза?
In
mezzo
alla
gente
antipatica
Среди
неприятных
людей
Tutti
tristi
con
le
facce
da
bar
Все
грустные
с
лицами,
как
из
бара
Ma
perché
non
parli
più?
Но
почему
ты
больше
не
говоришь?
Non
ci
lasceremo
mai
Мы
никогда
не
расстанемся
Lei
si
volta
e
si
sposta
più
là
Она
оборачивается
и
отходит
подальше
Occhi
neri
di
Gesù
Чёрные
глаза
Иисуса
Sono
i
re
della
città
Это
короли
города
Su
di
un
tram
che
nel
traffico
non
va
В
трамвае,
который
стоит
в
пробке
Toglimi
il
fiato
ancora
prima
dei
vestiti
Забери
мое
дыхание
еще
до
того,
как
одежду
Facciamo
finta
che
non
siamo
mai
esistiti
Давай
сделаем
вид,
что
нас
никогда
не
было
Ci
siamo
amati
e
poi
mentiti,
trascurati
e
poi
pentiti,
battezzati
e
convertiti
Мы
любили
друг
друга,
а
потом
лгали,
пренебрегали,
а
потом
раскаивались,
крестились
и
обращались
Lascia
il
lavoro
al
bar
Бросай
работу
в
баре
Ti
ho
spiegato
già
il
perché
Я
уже
объяснил
тебе
почему
Voglio
che
il
caffè
lo
fai
solo
per
me
Я
хочу,
чтобы
кофе
ты
делала
только
для
меня
Se
hai
bisogno
di
denaro
Если
тебе
нужны
деньги
Compro
il
tuo
tempo,
chiaro?
Я
куплю
твое
время,
понятно?
Con
te
ho
provato
quello
che
da
tempo
non
provavo
С
тобой
я
испытал
то,
что
давно
не
испытывал
Strappiamo
le
lancette
Вырвем
стрелки
часов
Così
pareggiamo
il
conto
Так
мы
сравняем
счет
Mezzo
chilo
d'ansia
in
questa
borsa
a
doppio
fondo
Полкило
тревоги
в
этой
сумке
с
двойным
дном
Il
destino
ci
ha
donato
amici
per
pararci
il
culo
Судьба
подарила
нам
друзей,
чтобы
прикрыть
наши
задницы
L'amico
di
tutti
non
è
amico
di
nessuno
Друг
всех
— ничей
друг
La
verità
la
dicono
bambini
ed
ubriaconi
Правду
говорят
дети
и
пьяницы
Di
solito
crediamo
ai
dottori,
ai
professori
Обычно
мы
верим
врачам,
профессорам
La
vita
ha
le
sue
regole,
morali
o
distinzioni
У
жизни
свои
правила,
мораль
или
различия
E
se
la
vita
è
un
film
non
saremo
mai
gli
attori
И
если
жизнь
— это
фильм,
мы
никогда
не
будем
актерами
Cosa
vuol
dire
una
lacrima?
Что
значит
одна
слеза?
E
perché
non
è
uguale
anche
per
me
И
почему
для
меня
это
не
то
же
самое
Cosa
vuol
dire?
Что
это
значит?
Per
me
che
ogni
giorno
ho
una
maschera
Для
меня,
кто
каждый
день
носит
маску
Soprattutto
quando
parlo
con
te
Особенно
когда
я
говорю
с
тобой
Quando
parlo
con
te
Когда
я
говорю
с
тобой
Io
che
non
ho
pianto
mai
Я,
который
никогда
не
плакал
Perché
non
ho
amato
mai
Потому
что
никогда
не
любил
E
che
se
penso,
penso
sempre
a
te
И
что
если
я
думаю,
то
думаю
всегда
о
тебе
Sultand
a
te
Только
о
тебе
A
te
che
non
ho
detto
mai
О
тебе,
которой
я
никогда
не
говорил
Che
tutto
quello
che
mi
dai
Что
всё,
что
ты
мне
даешь
E
che
adesso
ho
bisogno
И
что
сейчас
мне
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Rocco Hunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.