Rocco Hunt - Benvenuti in Italy - перевод текста песни на немецкий

Benvenuti in Italy - Rocco Huntперевод на немецкий




Benvenuti in Italy
Willkommen in Italien
Bambini giocano in strada
Kinder spielen auf der Straße
Sognando Messi e Neymar
Träumen von Messi und Neymar
Correndo dietro a un pallone
Rennen einem Ball hinterher
In fuga dalla realtà
Auf der Flucht vor der Realität
Dovresti venire qui giù
Du solltest hierher kommen
Dove il sole sfuma nel blu
Wo die Sonne im Blau verschwimmt
Per campare fanno parkour
Um über die Runden zu kommen, machen sie Parkour
Energie cattive mai più
Schlechte Energien nie mehr
Ordiniamo senza menù
Wir bestellen ohne Speisekarte
Cameriere fai tu
Kellner, mach du
Non ballare bene, che con te vicino faccio figuracce
Tanz nicht zu gut, denn mit dir in der Nähe blamiere ich mich
Tu sei così bella, sei protagonista tra mille comparse
Du bist so schön, du bist die Hauptdarstellerin unter tausend Statisten
Alza 'sto bicchiere per chi se n'è andato e questa sera è assente
Erheb dieses Glas für die, die gegangen sind und heute Abend fehlen
Perché in questo mondo se sei troppo buono, ci rimetti sempre
Denn in dieser Welt, wenn du zu gut bist, zahlst du immer drauf
Parte un coro dallo stadio
Ein Chor beginnt im Stadion
Che sente tutta la città
Den die ganze Stadt hört
Per te ho fatto mille strade
Für dich bin ich tausend Wege gegangen
Da adesso in poi non mi ferma niente
Von jetzt an hält mich nichts mehr auf
Mentre la curva si accende
Während die Kurve sich entzündet
Sotto 'sto sole caliente
Unter dieser heißen Sonne
Saremo uniti per sempre
Wir werden für immer vereint sein
Se vinco o se perdo, con te mon amie, ehi
Ob ich gewinne oder verliere, mit dir, meine Freundin, hey
Benvenuti in Italy, ehi
Willkommen in Italien, hey
Rint 'o core a squadra mi, ehi
Meine Mannschaft im Herzen, hey
Se non mi dirai di
Wenn du mir nicht Ja sagst
Allora c'est la vie, allora c'est la vie, ehi
Dann ist es C'est la vie, dann ist es C'est la vie, hey
Benvenuti in Italy, ehi
Willkommen in Italien, hey
Religione, calcio e Spritz
Religion, Fußball und Spritz
Ciò che dice questa gente
Was diese Leute sagen
Non toccherà la nostra energia
Wird unsere Energie nicht berühren
A guardarla da qui la città insieme a te
Von hier aus die Stadt mit dir zu betrachten
Vorrei fosse in eterno, ehi
Ich wünschte, es wäre für immer, hey
Come un gol allo stadio
Wie ein Tor im Stadion
Mentre sono in curva allo scontro diretto, ehi
Während ich in der Kurve beim direkten Duell bin, hey
Mi profumi di strada
Du riechst für mich nach Straße
Perciò non mi servono frasi ad effetto, ehi
Deshalb brauche ich keine effektvollen Phrasen, hey
Ti accontenti con poco, no
Du gibst dich mit wenig zufrieden, nein
Tu per me non sei un gioco
Du bist für mich kein Spiel
Gli occhi dei bambini di qua
Die Augen der Kinder von hier
Quante cose hanno visto già
Wie viele Dinge haben sie schon gesehen
Amami se sbaglio nei momenti brutti
Liebe mich, wenn ich in schlechten Zeiten Fehler mache
Ad amare quando è facile so' bravi tutti
Zu lieben, wenn es einfach ist, das können alle gut
Parte un coro dallo stadio
Ein Chor beginnt im Stadion
Che sente tutta la città
Den die ganze Stadt hört
Per te ho fatto mille strade
Für dich bin ich tausend Wege gegangen
Da adesso in poi non mi ferma niente
Von jetzt an hält mich nichts mehr auf
Mentre la curva si accende
Während die Kurve sich entzündet
Sotto 'sto sole caliente
Unter dieser heißen Sonne
Saremo uniti per sempre
Wir werden für immer vereint sein
Se vinco o se perdo, con te mon amie, ehi
Ob ich gewinne oder verliere, mit dir, meine Freundin, hey
Benvenuti in Italy, ehi
Willkommen in Italien, hey
Rint 'o core a squadra mi, ehi
Meine Mannschaft im Herzen, hey
Se non mi dirai di
Wenn du mir nicht Ja sagst
Allora c'est la vie, allora c'est la vie, ehi
Dann ist es C'est la vie, dann ist es C'est la vie, hey
Benvenuti in Italy, ehi
Willkommen in Italien, hey
Religione, calcio e Spritz
Religion, Fußball und Spritz
Ciò che dice questa gente
Was diese Leute sagen
Non toccherà la nostra energia
Wird unsere Energie nicht berühren
Baila, baila, baila, baila, baila
Tanz, tanz, tanz, tanz, tanz
Su una spiaggia o in metropolitana
Auf einem Strand oder in der U-Bahn
Dentro un bar sperduto di provincia
In einer verlorenen Bar in der Provinz
Fino a che la notte ricomincia
Bis die Nacht wieder beginnt
Baila, baila, baila, baila, baila
Tanz, tanz, tanz, tanz, tanz
Senza tacchi a piedi sulla strada
Ohne Absätze zu Fuß auf der Straße
Balla mentre metti apposto casa
Tanz, während du das Haus aufräumst
E non fermarti e non fermarti più
Und hör nicht auf und hör nicht mehr auf
Parte un coro dallo stadio
Ein Chor beginnt im Stadion
Che sente tutta la città
Den die ganze Stadt hört
Per te ho fatto mille strade
Für dich bin ich tausend Wege gegangen
Da adesso in poi non mi ferma niente
Von jetzt an hält mich nichts mehr auf
Mentre la curva si accende
Während die Kurve sich entzündet
Sotto 'sto sole caliente
Unter dieser heißen Sonne
Saremo uniti per sempre
Wir werden für immer vereint sein
Se vinco o se perdo, con te mon amie, ehi
Ob ich gewinne oder verliere, mit dir, meine Freundin, hey
Benvenuti in Italy, ehi
Willkommen in Italien, hey
Rint 'o core a squadra mi, ehi
Meine Mannschaft im Herzen, hey
Se non mi dirai di
Wenn du mir nicht Ja sagst
Allora c'est la vie, allora c'est la vie, ehi
Dann ist es C'est la vie, dann ist es C'est la vie, hey
Benvenuti in Italy, ehi
Willkommen in Italien, hey
Religione, calcio e Spritz
Religion, Fußball und Spritz
Ciò che dice questa gente
Was diese Leute sagen
Non toccherà la nostra energia
Wird unsere Energie nicht berühren





Авторы: Federica Abbate, Rocco Pagliarulo, Simone Benussi, Vincenzo Catanzaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.