Rocco Hunt - Fiocco azzurro - перевод текста песни на немецкий

Fiocco azzurro - Rocco Huntперевод на немецкий




Fiocco azzurro
Blaue Schleife
Ê vote, 'o ssaje, vulesse stá cchiù tiempo assieme
Es gibt Zeiten, du weißt, ich wünschte, ich könnte mehr Zeit mit dir verbringen
Quanno stongo 'a fore o faccio tarde 'a sera
Wenn ich draußen bin oder spät abends unterwegs
Nun bastano 'e regale p'avè nu rapporto
Geschenke reichen nicht aus, um eine Beziehung zu haben
Intanto staje crescenno e nun me ne so' accorto
Inzwischen wächst du und ich habe es nicht gemerkt
bello mentre duorme e t'accarezzo 'a faccia
Du bist schön, wenn du schläfst und ich dein Gesicht streichle
Scusa se 'e cose 'e ll'ati padre nun 'e faccio
Entschuldige, dass ich nicht die Dinge tue, die andere Väter tun
Però te voglio sapè na cosa
Aber ich möchte dir eines sagen
Ca papà pe'tté è orgoglioso e 'o può chiamà pe tutte cose
Dass Papa stolz auf dich ist und du ihn für alles anrufen kannst
Quanno 'o barbiere ce fa' 'a sfumatura uguale
Wenn der Friseur uns den gleichen Übergang schneidet
Simmo proprio talе e quale, comme a quanno еro criaturo
Sind wir genau gleich, wie als ich ein Kind war
Mamma se 'ncazza pecché dice ca so' curteo
Mama regt sich auf, weil sie sagt, ich sei unhöflich
Ma nun ne capisce niente, cheste so' cose 'e guagliune
Aber sie versteht nichts davon, das sind Jungensachen
Je voglio sulo 'o meglio pe'tté
Ich will nur das Beste für dich
Tutt"o male mo tenesse pe'mmé
All das Böse soll auf mich fallen
Pregi e difette, chisto songo je
Vorzüge und Fehler, das bin ich
'o traguardo cchiù bello d"a vita mia
Du bist das schönste Ziel meines Lebens
Sto criscenno 'nziem'a te, so' criature pure je
Ich wachse mit dir, ich bin auch noch ein Kind
Penzo a te dint'a tutt"e poste addò me porta 'a vita mia
Ich denke an dich an jedem Ort, wohin mich mein Leben führt
Vulesse essere perfetto, ma nun se
Ich möchte perfekt sein, aber das geht nicht
Ma t"o giuro ca te penzo pure mentre sonno
Aber ich schwöre dir, ich denke an dich, sogar im Schlaf
Quanno nasciste tu, ma chi s"o scorda cchiù
Als du geboren wurdest, wer kann das je vergessen
Dint'a na vita scura appenniste nu fiocco azzurro
In einem dunklen Leben erschien eine blaue Schleife
Vulesse fermá 'o tiempo, ma nun se
Ich möchte die Zeit anhalten, aber das geht nicht
Ma t"o giuro ca ce stongo quanno me vuó
Aber ich schwöre dir, ich bin da, wenn du mich brauchst
'O cunfesso, so' orgoglioso si te sento 'e cantà
Ich gestehe, ich bin stolz, wenn ich dich singen höre
'A scola ch"e cumpagne tuoje na canzone 'e papà
In der Schule singen deine Freundinnen ein Lied von Papa
Quanno te vieste comme a me, faje 'e mosse comme a me
Wenn du dich wie ich anziehst, machst du die Bewegungen wie ich
Me faje sentì n'eroe co nu mantello 'ncuoll'a me
Du lässt mich wie einen Helden mit einem Umhang fühlen
Torno criaturo a costruì nu castello
Ich werde wieder ein Kind und baue ein Schloss
Cu nu disegno a fa' 'sto munno cchiù bello
Mit einem Plan, diese Welt schöner zu machen
Mettenno 'e suonne dint'a na cartella
Ich packe Träume in eine Mappe
A vulà c"a fantasia 'ncopp'ê stelle
Und fliege mit Fantasie zu den Sternen
Si staje criscenno buono, è grazie a mammà
Wenn du gut aufwächst, ist das Mama zu verdanken
Che pe'tté tene pacienza e nun saccio maje comme fa'
Die für dich Geduld hat und ich weiß nie, wie sie das schafft
Je ca so' sulamente bravo 'a cantà
Ich kann nur gut singen
Mentre me perdo 'int'ê canzone e nun tengo tiempo 'e pazzià
Während ich mich in Liedern verliere und keine Zeit zum Spielen habe
Je voglio sulo 'o meglio pe'tté
Ich will nur das Beste für dich
Tutto 'o male m"o tenesse pe'mmé
All das Böse soll auf mich fallen
Pregi e difetti, cheste song je
Vorzüge und Fehler, das bin ich
'o traguardo cchiù bello d"a vita mia
Du bist das schönste Ziel meines Lebens
Sto criscenno 'nziem'a te, so' criature pure je
Ich wachse mit dir, ich bin auch noch ein Kind
Penzo a te dint'a tutt"e poste addò me porta 'a vita mia
Ich denke an dich an jedem Ort, wohin mich mein Leben führt
Vulesse essere perfetto, ma nun se
Ich möchte perfekt sein, aber das geht nicht
Ma t"o giuro ca te penzo pure mentre sonno
Aber ich schwöre dir, ich denke an dich, sogar im Schlaf
Quanno nasciste tu, ma chi s"o scorda cchiù
Als du geboren wurdest, wer kann das je vergessen
Dint'a na vita scura appenniste nu fiocco azzurro
In einem dunklen Leben erschien eine blaue Schleife
Vulesse fermá 'o tiempo, ma nun se
Ich möchte die Zeit anhalten, aber das geht nicht
Ma t"o giuro ca ce stongo quanno me vuó
Aber ich schwöre dir, ich bin da, wenn du mich brauchst
Papà, buongiorno
Papa, guten Morgen
Sto dando tanti bacini a mamma
Ich gebe Mama viele Küsschen
Papà, mi manchi
Papa, ich vermisse dich
Dove sei?
Wo bist du?
Non fare il monello, faccio il bravo io
Sei kein Lausebengel, ich bin brav






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.