Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun'è fernut'
Es ist nicht vorbei
E
vot
vogl
turnà
aret
Manchmal
möchte
ich
zurückkehren
Ma
stess
tu
po
mo
dicist
Aber
du
selbst
hast
dann
gesagt
Pigliatell'
comm
ven
Nimm
es,
wie
es
kommt
Juorn
trist
rind
e
preghier
Traurige
Tage
in
den
Gebeten
Nu
salut
a
chi
è
partut
Ein
Gruß
an
die,
die
gegangen
sind
N'incident
t'accirett
Ein
Unfall
hat
dich
getötet
Ma
stu
ben
nun'è
fernut'
Aber
diese
Liebe
ist
nicht
vorbei
Te
cerc
ind
e
preghier
Ich
suche
dich
in
den
Gebeten
Rind
e
gest
e
rind
e
post
In
Gesten
und
an
Orten
Po
guard
'nciel
chiur
l'uocchie
Dann
schaue
ich
zum
Himmel,
schließe
die
Augen
E
vec
e
storie
nostre
Und
sehe
unsere
Geschichten
Te
ne
jut
comm
chi
part
e
nun
salut,
mo
si
na
stell
ca
brill
chiù
e
l'at
affianc
a
lun
Du
bist
gegangen
wie
jemand,
der
geht,
ohne
zu
grüßen,
jetzt
bist
du
ein
Stern,
der
heller
leuchtet
als
die
anderen
neben
dem
Mond
Ancor
t'arricord
l'umiltà
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Bescheidenheit
T
facev
divers
da
tutt
o
riest
Sie
machte
dich
anders
als
all
die
anderen
Mo
restn
chisti
ser
Jetzt
bleiben
diese
Abende
Addò
bisogn
e
t'sentì
s
fa
fort
e
nun
support
Wo
das
Bedürfnis,
dich
zu
spüren,
stark
wird
und
ich
es
nicht
ertrage
Chi
è
chin
e
peccat
viv
Wer
voller
Sünde
ist,
lebt
E
o
buon
nun
ten
ciort
Und
der
Gute
hat
kein
Glück
Salut'm
Cristo,
dill
ca
vogl
e
rispost
Grüß
mir
Christus,
sag
ihm,
ich
will
Antworten
Sto
pavann
a
prezz
car
Ich
zahle
einen
hohen
Preis
Ma
sta
vit
quant
cost?
Aber
wie
viel
kostet
dieses
Leben?
Cunsumat
a
sti
rimors
Verzehrt
von
diesen
Reuegefühlen
Pers
tra
sti
ma
e
sti
fors
Verloren
zwischen
diesen
'aber'
und
'vielleicht'
P
mar
agitat
o
mal
è
fort
Im
aufgewühlten
Meer
ist
das
Übel
stark
Pront
a
t
fa
a
foss
Bereit,
dir
das
Grab
zu
schaufeln
Nisciun
t'a
scurdat
Niemand
hat
dich
vergessen
Mo
viv
m'piett
e
person
Jetzt
lebst
du
in
der
Brust
der
Menschen
Erm
doj
pazz
Wir
waren
zwei
Verrückte
Duj
foll
ind
a
na
capa
sol
Zwei
Narren
in
einem
Kopf
allein
A
foll
chiagn
ancor
Die
Menge
weint
immer
noch
Cu
sta
vit
nun
s
parea
Mit
diesem
Leben
kommt
man
nicht
klar
L'impatt
e
lacreme
e
fior
rind
o
guard
rail
Der
Aufprall,
die
Tränen
und
Blumen
an
der
Leitplanke
E
vote
vogl
turnà
aret
Manchmal
möchte
ich
zurückkehren
Ma
stess
tu
po
mo
dicist
Aber
du
selbst
hast
dann
gesagt
Pigliatell
comm
ven
Nimm
es,
wie
es
kommt
E
juorn
trist
ind
e
preghiere
Und
traurige
Tage
in
den
Gebeten
E
nu
salut
a
chi
è
partut
Und
ein
Gruß
an
die,
die
gegangen
sind
N'incident
t'accirett
Ein
Unfall
hat
dich
getötet
Ma
stu
ben
nun'è
fernut'
Aber
diese
Liebe
ist
nicht
vorbei
E
vote
vogl
turnà
aret
Manchmal
möchte
ich
zurückkehren
Ma
stess
tu
po
mo
dicist
Aber
du
selbst
hast
dann
gesagt
Pigliatell
comm
ven
Nimm
es,
wie
es
kommt
E
juorn
trist
ind
e
preghiere
Und
traurige
Tage
in
den
Gebeten
E
nu
salut
a
chi
è
partut
Und
ein
Gruß
an
die,
die
gegangen
sind
N'incident
t'accirett
Ein
Unfall
hat
dich
getötet
Ma
stu
ben
nun'è
fernut'
Aber
diese
Liebe
ist
nicht
vorbei
Na
fot
toja
e
na
catulin
Ein
Foto
von
dir
und
eine
kleine
Kette
Fiss
ngopp
o
comodin
Fest
auf
dem
Nachttisch
M
ra
forz
ogni
matin
Gibt
mir
Kraft
jeden
Morgen
E
a
nott
quand
m'arrtir
Und
nachts,
wenn
ich
mich
zurückziehe
Già
sacc
ca
t
da
fastidj
Ich
weiß
schon,
dass
es
dich
stört
Quand
chiagn
Wenn
ich
weine
Ma
è
o
ricord
e
nu
martirio
Aber
es
ist
die
Erinnerung
an
ein
Martyrium
Ro
tramont
fin
e
l'alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zur
Morgendämmerung
Chest'ansia
m'accir
ind
a
stanza
e
vampir
già
rann
turmient
tu
ramm
nu
segn
Diese
Angst
tötet
mich
im
Zimmer,
die
Vampire
quälen
schon,
gib
du
mir
ein
Zeichen
A
là
ngopp
m
vir?
Siehst
du
mich
von
dort
oben?
Sta
cas
è
vacant
Dieses
Haus
ist
leer
Nun
o
saje
ca
m
manc?
Weißt
du
nicht,
dass
du
mir
fehlst?
È
p
te
ca
mo
cant
Für
dich
singe
ich
jetzt
Ca
quand
sto
stanc
Dass,
wenn
ich
müde
bin
T
sent
vicin
Ich
dich
nahe
fühle
Aiz
l'uocchie
e
guard
nciel
Ich
hebe
die
Augen
und
schaue
zum
Himmel
Passn
l'ann
e
nun
ce
crer
Die
Jahre
vergehen
und
ich
glaube
es
nicht
Guardann
a
tomb
ngopp
o
cimiter
Wenn
ich
das
Grab
auf
dem
Friedhof
betrachte
Pat't
chiagn
a
vit
cambia
Dein
Vater
weint,
das
Leben
verändert
sich
Spiss
in
negativ
Oft
ins
Negative
Chi
sta
pregann
sta
sperann
Wer
betet,
hofft
C
tu
tuorn
a
viv
Dass
du
ins
Leben
zurückkehrst
Chi
t
vo
ben
s'arricord
Wer
dich
liebt,
erinnert
sich
E
chella
vot
ca
ricist
An
jenes
Mal,
als
du
sagtest
Che
o
ben
rat
spiss
po
t
torn
Dass
die
gegebene
Liebe
oft
zurückkommt
Chilli
man,
chill
uocchie
azzur
rind
a
precj
Jene
Hände,
jene
blauen
Augen
im
Gebet
Nun
sapiv
ca
o
destin
Du
wusstest
nicht,
dass
das
Schicksal
Troppi
vot
juoc
a
sfregj
Zu
oft
gemeine
Streiche
spielt
E
vot
vogl
turnà
aret
Manchmal
möchte
ich
zurückkehren
Ma
stess
tu
po
mo
dicist
Aber
du
selbst
hast
dann
gesagt
Pigliatell
comm
ven
Nimm
es,
wie
es
kommt
E
juorn
trist
rind
e
preghier
Und
traurige
Tage
in
den
Gebeten
E
nu
salut
a
chi
è
partut
Und
ein
Gruß
an
die,
die
gegangen
sind
N'incident
t'accirett
Ein
Unfall
hat
dich
getötet
Ma
stu
ben
nun'è
fernut'
Aber
diese
Liebe
ist
nicht
vorbei
E
vote
vogl
turnà
aret
Manchmal
möchte
ich
zurückkehren
Ma
stess
tu
po
mo
dicist
Aber
du
selbst
hast
dann
gesagt
Pigliatell
comm
ven
Nimm
es,
wie
es
kommt
E
juorn
trist
ind
e
preghiere
Und
traurige
Tage
in
den
Gebeten
E
nu
salut
a
chi
è
partut
Und
ein
Gruß
an
die,
die
gegangen
sind
N'incident
t'accirett
Ein
Unfall
hat
dich
getötet
Ma
stu
ben
nun'è
fernut'
Aber
diese
Liebe
ist
nicht
vorbei
Anneg
ind
a
merd
Ertrinke
im
Dreck
Vogl
ca
m
spieg
Ich
will,
dass
du
es
mir
erklärst
Pcche
ca
ci
rimett
chi
Warum
verliert
hier
derjenige
C
mett
anm
e
cor?
Der
Seele
und
Herz
hineinsteckt?
Nun
ta
meritav
chella
fin
Du
hast
dieses
Ende
nicht
verdient
Nun
c
cred
ancor...
Ich
glaube
es
immer
noch
nicht...
E
vote
vogl
turnà
aret
Manchmal
möchte
ich
zurückkehren
Ma
stess
tu
po
mo
dicist
Aber
du
selbst
hast
dann
gesagt
Pigliatell
comm
ven
Nimm
es,
wie
es
kommt
E
juorn
trist
ind
e
preghiere
Und
traurige
Tage
in
den
Gebeten
E
nu
salut
a
chi
è
partut
Und
ein
Gruß
an
die,
die
gegangen
sind
N'incident
t'accirett
Ein
Unfall
hat
dich
getötet
Ma
stu
ben
nun'è
fernut'
Aber
diese
Liebe
ist
nicht
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Passeri, Rocco Pagliarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.