Текст и перевод песни Rocco Hunt - Replay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
vita
va
This
life
goes
by
Non
so
come,
non
so
dove
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
L'alta
velocità
mi
porta
via
dalle
persone
High
velocity
takes
me
away
from
people
Non
trovo
le
parole,
preferisco
stare
solo
I
can't
find
the
words
I
prefer
being
alone
Non
parlo,
vorrei
che
questa
gente
mi
capisse
al
volo
I
don't
talk,
I
would
like
to
be
understood
immediately
Cosa
mi
rimane
di
te?
What's
left
of
you?
Una
vecchia
foto
tra
l'altro
pure
sbiadita
An
old
picture,
faded
too
Avevi
il
tuo
maglione
nuovo.
You
had
on
your
new
sweater
Sei
cresciuta,
ti
ho
visto
l'altro
giorno
con
tua
madre
You
grew
up,
I
saw
you
the
other
day
with
your
mother
Il
taglio
nuovo
non
è
male,
il
tuo
colore
naturale.
The
new
hair-cut
isn't
bad,
your
natural
colour
Sei
cresciuta
in
queste
mani
ed
eravamo
bimbi
You
grew
up
in
these
hands
and
we
were
children
Dicevi
"se
facciamo
figli,
speriamo
che
mi
assomigli".
You
used
to
say,
"If
we
have
children,
I
hope
they
look
like
me".
Passi
per
strada
e
non
saluti,
fai
un
errore
You
walk
down
the
street
and
don't
say
hello,
you
make
a
mistake
Non
si
tratta
di
rimpianti,
si
tratta
di
educazione
It's
not
about
regret,
it's
about
education
Ci
chiedono
il
perché
scriviamo
canzoni
tristi
They
ask
us
why
we
write
sad
songs
Triste
come
il
mondo
di
cui
siamo
protagonisti
As
sad
as
the
world
we
live
in
Toglimi
la
penna
di
me
rimane
niente
Take
my
pen
away
and
nothing
will
be
left
with
me
La
musica
è
finita
e
queste
luci
sono
spente.
The
music
is
over
and
the
lights
are
off
Lei
non
ritorna
più,
e
se
torna
non
è
lei
She'll
never
return,
and
if
she
does,
she
isn't
herself
Adesso
sta
con
lui,
sono
giorni
in
cui
schiaccerei
Replay
Now
she's
with
him,
these
are
days
when
I
would
press
replay
Che
ne
sarà
di
noi?
What
will
become
of
us?
Tu
non
eri
il
mostro
che
ora
sei
You
were
not
the
monster
you
are
now
Adesso
stai
con
lui,
sono
giorni
in
cui
schiaccerei
Replay
Now
you
are
with
him,
these
are
days
when
I
would
press
Replay
Sento
freddo
e
non
è
il
tempo,
è
il
freddo
che
c'ho
dentro
I
am
cold
and
it's
not
the
weather,
but
the
coldness
is
inside
me
Le
persone
sono
come
il
vento,
e
tu
forse
sei
l'esempio
People
are
like
the
wind
and
you
may
be
an
example
Ma
che
ne
so
che
cos'è
l'amore,
conosco
i
danni
But
what
do
I
know
about
love,
I
just
know
the
damage
Gli
anni
non
cancellano
la
delusione
Years
don't
erase
disappointment
Le
tue
promesse
false,
come
i
"Ti
Amo"
che
dicevi
Your
false
promises
are
like
the
"I
love
you"
that
you
used
to
say
Ma
la
vita
non
perdona
se
non
dai
quando
ricevi
But
life
does
not
forgive
if
you
don't
give
when
you
receive
Non
so
fidarmi
di
nessuno
ed
è
un
peccato
I
can't
trust
anyone
and
it's
a
pity
Mi
ha
tradito
sempre
chi
mi
aveva
accarezzato
I
have
always
been
betrayed
by
those
had
caressed
me
Cerchiamo
sempre
la
persona
della
vita
We
are
always
looking
for
the
love
of
our
life
Ma
poi
quando
la
incontriamo
gli
diciamo
che
è
finita
sai
But
when
we
find
her,
we
tell
her
it's
over,
you
know
L'essere
umano
non
può
accontentarsi
mai
Humans
can
never
be
satisfied
Anche
dopo
la
vittoria
cercherà
qualche
altra
sfida
Even
after
victory,
he
will
strive
after
another
victory
Sono
sempre
un
pazzo
che
crede
ancora
al
bene
I'm
still
a
fool
that
believes
in
goodness
Lo
scrivo
dentro
a
un
pezzo
solo
per
farlo
sapere
I
write
it
in
a
song
just
to
make
it
known
Me
ne
torno
a
casa
mia,
non
è
successo
niente
I
will
go
back
to
my
home,
nothing
happened
Ti
ritorno
indietro
tutti
e
torno
giù
tra
la
mia
gente
I
give
you
back
your
things
and
I
go
back
to
my
people
Lei
non
ritorna
più,
e
se
torna
non
è
lei
She'll
never
return,
and
if
she
does,
she
isn't
herself
Adesso
sta
con
lui,
sono
giorni
in
cui
schiaccerei
Replay
Now
she's
with
him,
these
are
days
when
I
would
press
replay
Che
ne
sarà
di
noi?
What
will
become
of
us?
Tu
non
eri
il
mostro
che
ora
sei
You
were
not
the
monster
you
are
now
Adesso
stai
con
lui,
sono
giorni
in
cui
schiaccerei
Replay
Now
you
are
with
him,
these
are
days
when
I
would
press
replay
Lei
non
ritorna
più,
e
se
torna
non
è
lei
She'll
never
return,
and
if
she
does,
she
isn't
herself
Adesso
sta
con
lui,
sono
giorni
in
cui
schiaccerei
Replay
Now
she's
with
him,
these
are
days
when
I
would
press
replay
Che
ne
sarà
di
noi?
What
will
become
of
us?
Tu
non
eri
il
mostro
che
ora
sei
You
were
not
the
monster
you
are
now
Adesso
stai
con
lui,
sono
giorni
in
cui
Now
you
are
with
him,
these
are
days
when
I
would
Schiaccerei
Replay
Press
replay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Florio, Rocco Pagliarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.