Текст и перевод песни Rocco Hunt - Tutto resta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto resta
Everything Stays
Voglio
parlarvi
di
una
ragazza
e
della
sua
storia
I
want
to
tell
you
about
a
girl
and
her
story
Ho
già
la
pelle
d'oca
I
already
have
goosebumps
La
ricordo
a
memoria
I
remember
her
by
heart
Il
suo
viso,
le
sue
labbra
e
la
sua
intelligenza
Her
face,
her
lips,
and
her
intelligence
Mi
innamorai
dei
suoi
discorsi
non
dell'apparenza
I
fell
in
love
with
her
speeches,
not
her
appearance
Nei
corridoi
dell'istituto
dove
lei
studiava
In
the
hallways
of
the
school
where
she
studied
Ogni
ragazzo
la
chiamava
ma
non
si
fermava.
Every
boy
called
her,
but
she
didn't
stop.
La
classica
ragazza
seria
che
sa
ciò
che
vuole
The
typical
serious
girl
who
knows
what
she
wants
Quella
che
non
te
la
dà,
se
si
affeziona
ti
dà
il
cuore
The
one
who
doesn't
give
it
to
you,
if
she
gets
attached,
she
gives
you
her
heart
Aveva
il
mondo
che
girava
intorno
al
suo
sorriso
She
had
the
world
revolving
around
her
smile
Sembra
banale
ma
è
la
cosa
più
bella
che
ho
visto
It
seems
trivial,
but
it's
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Le
altre
ragazze
giudicavano,
parlavano
The
other
girls
judged,
talked
Avevano
i
rimorsi
di
quanti
maschi
scopavano
They
had
regrets
about
how
many
boys
they
slept
with
Lei
era
diversa,
fottutamente
diversa
She
was
different,
damn
different
E
chiedergli
di
uscire
era
battaglia
persa
And
asking
her
out
was
a
lost
battle
Non
si
curava
dell'aspetto
dei
ragazzi
She
didn't
care
about
the
boys'
looks
Non
si
innamorava
di
nessuno,
nè
ricchi,
nè
poveracci
She
didn't
fall
in
love
with
anyone,
neither
rich
nor
poor
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
There
is
nothing
that
can
be
forgotten
Tutto
resta,
amiamo
con
la
testa
per
non
starci
male
Everything
stays,
we
love
with
our
heads
to
avoid
feeling
bad
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Time
doesn't
change
us,
it
reveals
who
we
are
(Lo
sai
se
vuoi
una
cosa
corri
a
prenderla)
(You
know,
if
you
want
something,
run
and
get
it)
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
There
is
nothing
that
can
be
forgotten
Tutto
resta,
amiamo
con
testa
per
non
starci
male
Everything
stays,
we
love
with
our
heads
to
avoid
feeling
bad
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Time
doesn't
change
us,
it
reveals
who
we
are
(Lo
sai
ciò
che
trascuri
non
ritornerà)
(You
know
what
you
neglect
will
not
come
back)
Presi
coraggio
e
andai
I
took
courage
and
went
Ogni
tanto
parlavamo
del
più
del
meno
senza
esagerare
mai
From
time
to
time
we
talked
about
this
and
that,
without
exaggerating
ever
Le
piaceva
tesla,
le
riempivo
la
testa
She
liked
Tesla,
I
filled
her
head
Ricordo
il
libro
sul
complotto
che
le
regalai
I
remember
the
book
on
conspiracy
that
I
gave
her
Stavamo
spesso
insieme
We
were
often
together
Non
ero
come
gli
altri
I
wasn't
like
others
Lo
capì
semplicemente
dai
miei
sguardi
She
understood
it
simply
from
my
gaze
E
le
parlavo
dell'
hip-hop
e
del
mio
sogno
nel
cassetto
And
I
talked
to
her
about
hip-hop
and
my
dream
in
the
drawer
Mi
rincuorò
dicendo
un
giorno
tu
farai
un
concerto
She
encouraged
me
saying
one
day
you
will
have
a
concert
Fumavamo
naturale
We
smoked
natural
Fuori
scuola
sulle
scale
Outside
school
on
the
stairs
Per
sentirci
più
ribelli
ancora
le
chiudevo
male
To
feel
even
more
rebellious,
I
closed
them
badly
All'improvviso
ci
baciammo
Suddenly
we
kissed
Poi
scappò
piangendo
Then
she
ran
away
crying
è
passato
molto
tempo
ma
non
scordo
quel
momento
A
long
time
has
passed,
but
I
don't
forget
that
moment
Non
l'ho
rivista
più,
purtroppo
è
andata
via
I
haven't
seen
her
again,
unfortunately
she's
gone.
Mi
parlava
dei
suoi
sogni
e
non
della
sua
malattia
She
told
me
about
her
dreams
and
not
about
her
illness
La
porterò
nel
cuore,
fine
della
storia
I
will
carry
her
in
my
heart,
end
of
the
story
Amate
chi
vi
ama,
può
essere
l'ultima
volta
Love
those
who
love
you,
it
could
be
the
last
time
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
There
is
nothing
that
can
be
forgotten
Tutto
resta,
amiamo
con
la
testa
per
non
starci
male
Everything
stays,
we
love
with
our
heads
to
avoid
feeling
bad
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Time
doesn't
change
us,
it
reveals
who
we
are
(Lo
sai
se
vuoi
una
cosa
corri
a
prenderla)
(You
know,
if
you
want
something,
run
and
get
it)
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
There
is
nothing
that
can
be
forgotten
Tutto
resta,
amiamo
con
la
testa
per
non
starci
male
Everything
stays,
we
love
with
our
heads
to
avoid
feeling
bad
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Time
doesn't
change
us,
it
reveals
who
we
are
(Lo
sai
ciò
che
trascuri
non
ritornerà)
(You
know
what
you
neglect
will
not
come
back)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Pagliarulo, Alfonso Climenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.