Текст и перевод песни Rocco Hunt - Tutto resta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
parlarvi
di
una
ragazza
e
della
sua
storia
Хочу
рассказать
вам
об
одной
девушке
и
её
истории
Ho
già
la
pelle
d'oca
У
меня
уже
мурашки
по
коже
La
ricordo
a
memoria
Я
помню
её
наизусть
Il
suo
viso,
le
sue
labbra
e
la
sua
intelligenza
Её
лицо,
её
губы
и
её
ум
Mi
innamorai
dei
suoi
discorsi
non
dell'apparenza
Я
влюбился
в
её
речи,
а
не
во
внешность
Nei
corridoi
dell'istituto
dove
lei
studiava
В
коридорах
института,
где
она
училась
Ogni
ragazzo
la
chiamava
ma
non
si
fermava.
Каждый
парень
звал
её,
но
она
не
останавливалась.
La
classica
ragazza
seria
che
sa
ciò
che
vuole
Типичная
серьёзная
девушка,
которая
знает,
чего
хочет
Quella
che
non
te
la
dà,
se
si
affeziona
ti
dà
il
cuore
Та,
которая
не
отдаётся
просто
так,
если
привяжется,
то
отдаст
сердце
Aveva
il
mondo
che
girava
intorno
al
suo
sorriso
Весь
мир
вращался
вокруг
её
улыбки
Sembra
banale
ma
è
la
cosa
più
bella
che
ho
visto
Кажется
банальным,
но
это
самое
прекрасное,
что
я
видел
Le
altre
ragazze
giudicavano,
parlavano
Другие
девушки
осуждали,
говорили
Avevano
i
rimorsi
di
quanti
maschi
scopavano
Они
сожалели
о
количестве
парней,
с
которыми
переспали
Lei
era
diversa,
fottutamente
diversa
Она
была
другой,
чертовски
другой
E
chiedergli
di
uscire
era
battaglia
persa
И
пригласить
её
на
свидание
было
битвой,
проигранной
заранее
Non
si
curava
dell'aspetto
dei
ragazzi
Её
не
волновала
внешность
парней
Non
si
innamorava
di
nessuno,
nè
ricchi,
nè
poveracci
Она
не
влюблялась
ни
в
кого,
ни
в
богатых,
ни
в
бедных
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
Нет
ничего,
что
можно
забыть
Tutto
resta,
amiamo
con
la
testa
per
non
starci
male
Всё
остаётся,
мы
любим
разумом,
чтобы
не
страдать
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Время
нас
не
меняет,
оно
раскрывает
то,
кем
мы
являемся
(Lo
sai
se
vuoi
una
cosa
corri
a
prenderla)
(Знаешь,
если
ты
хочешь
чего-то,
беги
и
возьми
это)
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
Нет
ничего,
что
можно
забыть
Tutto
resta,
amiamo
con
testa
per
non
starci
male
Всё
остаётся,
мы
любим
разумом,
чтобы
не
страдать
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Время
нас
не
меняет,
оно
раскрывает
то,
кем
мы
являемся
(Lo
sai
ciò
che
trascuri
non
ritornerà)
(Знаешь,
то,
чем
ты
пренебрегаешь,
не
вернётся)
Presi
coraggio
e
andai
Я
набрался
смелости
и
подошёл
Ogni
tanto
parlavamo
del
più
del
meno
senza
esagerare
mai
Время
от
времени
мы
болтали
ни
о
чём,
не
перегибая
палку
Le
piaceva
tesla,
le
riempivo
la
testa
Ей
нравился
Тесла,
я
загружал
её
голову
Ricordo
il
libro
sul
complotto
che
le
regalai
Помню
книгу
о
заговоре,
которую
я
ей
подарил
Stavamo
spesso
insieme
Мы
часто
были
вместе
Non
ero
come
gli
altri
Я
не
был
похож
на
других
Lo
capì
semplicemente
dai
miei
sguardi
Она
поняла
это
просто
по
моим
взглядам
E
le
parlavo
dell'
hip-hop
e
del
mio
sogno
nel
cassetto
И
я
рассказывал
ей
о
хип-хопе
и
о
своей
мечте
Mi
rincuorò
dicendo
un
giorno
tu
farai
un
concerto
Она
подбодрила
меня,
сказав:
"Однажды
ты
дашь
концерт"
Fumavamo
naturale
Мы
курили
травку
Fuori
scuola
sulle
scale
После
школы
на
лестнице
Per
sentirci
più
ribelli
ancora
le
chiudevo
male
Чтобы
почувствовать
себя
ещё
более
бунтарскими,
я
плохо
закрывал
дверь
All'improvviso
ci
baciammo
Внезапно
мы
поцеловались
Poi
scappò
piangendo
Потом
она
убежала
в
слезах
è
passato
molto
tempo
ma
non
scordo
quel
momento
Прошло
много
времени,
но
я
не
забываю
тот
момент
Non
l'ho
rivista
più,
purtroppo
è
andata
via
Я
больше
её
не
видел,
к
сожалению,
она
ушла
Mi
parlava
dei
suoi
sogni
e
non
della
sua
malattia
Она
рассказывала
мне
о
своих
мечтах,
а
не
о
своей
болезни
La
porterò
nel
cuore,
fine
della
storia
Я
сохраню
её
в
своём
сердце,
конец
истории
Amate
chi
vi
ama,
può
essere
l'ultima
volta
Любите
тех,
кто
вас
любит,
это
может
быть
последний
раз
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
Нет
ничего,
что
можно
забыть
Tutto
resta,
amiamo
con
la
testa
per
non
starci
male
Всё
остаётся,
мы
любим
разумом,
чтобы
не
страдать
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Время
нас
не
меняет,
оно
раскрывает
то,
кем
мы
являемся
(Lo
sai
se
vuoi
una
cosa
corri
a
prenderla)
(Знаешь,
если
ты
хочешь
чего-то,
беги
и
возьми
это)
Non
c'è
nulla
che
si
può
dimenticare
Нет
ничего,
что
можно
забыть
Tutto
resta,
amiamo
con
la
testa
per
non
starci
male
Всё
остаётся,
мы
любим
разумом,
чтобы
не
страдать
Il
tempo
non
ci
cambia,
rivela
ciò
che
siamo
Время
нас
не
меняет,
оно
раскрывает
то,
кем
мы
являемся
(Lo
sai
ciò
che
trascuri
non
ritornerà)
(Знаешь,
то,
чем
ты
пренебрегаешь,
не
вернётся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Pagliarulo, Alfonso Climenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.