Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Vent
Kann ich Dampf ablassen
Can
I
Vent
Kann
ich
Dampf
ablassen
Don't
post
my
song
when
it
drops
take
it
as
disrespect
Poste
meinen
Song
nicht,
wenn
er
rauskommt,
nimm
es
als
Respektlosigkeit
Audemar
skeleton
on
my
wrist
when
I
check
Audemars
Skelett
an
meinem
Handgelenk,
wenn
ich
nachsehe
Heard
my
own
dogs
started
barking
out
the
neck
Habe
gehört,
dass
meine
eigenen
Hunde
anfingen,
aus
dem
Hals
zu
bellen
Can
I
Vent
Kann
ich
Dampf
ablassen
Yea
I'm
not
keeping
track
of
all
this
money
I
done
spent
Ja,
ich
behalte
nicht
den
Überblick
über
all
das
Geld,
das
ich
ausgegeben
habe
Ima
break
her
back
than
send
her
back
Ich
werde
ihren
Rücken
brechen
und
sie
dann
zurückschicken
To
who
she
left
Zu
dem,
den
sie
verlassen
hat
Sliding
in
that
Benz
you
cant
see
me
thru
the
tint
Gleite
in
diesem
Benz,
du
kannst
mich
durch
die
Tönung
nicht
sehen
Ok
let
me
let
off
steam
now
Okay,
lass
mich
jetzt
Dampf
ablassen
Thought
I
was
gon
cuff
you
but
I
heard
you
for
the
team
now
Dachte,
ich
würde
dich
an
mich
binden,
aber
ich
habe
gehört,
du
bist
jetzt
für
das
Team
These
hoes
wan
be
saved
I
cannot
save
her
let
her
bleed
out
Diese
Schlampen
wollen
gerettet
werden,
ich
kann
sie
nicht
retten,
lass
sie
ausbluten
She
wan
go
to
poundtown
I
told
Siri
I
need
to
reroute
Sie
will
nach
Poundtown,
ich
sagte
Siri,
ich
muss
umleiten
Dior
from
my
fleece
down
Dior
von
meinem
Fleece
runter
You
don't
want
no
beef
you
keep
it
clean
Du
willst
keinen
Streit,
du
hältst
es
sauber
Like
a
Caprese
Salad
Wie
ein
Caprese-Salat
You
try
and
snake
me
Du
versuchst
mich
reinzulegen
I'll
snake
you
first
and
get
some
cream
out
it
Ich
lege
dich
zuerst
rein
und
hole
mir
etwas
Geld
raus
He
claim
he
got
munyun
I
can
see
that
all
his
V's
clouded
Er
behauptet,
er
habe
Geld,
ich
kann
sehen,
dass
alle
seine
Vs
getrübt
sind
Ring
ring
who
the
fuck
is
calling
Klingel,
klingel,
wer
zum
Teufel
ruft
an
That's
my
main
thing
she
wanna
suck
me
sloppy
Das
ist
meine
Hauptsache,
sie
will
mich
schlampig
lecken
The
way
my
chain
hit
I
feel
like
Adesanya
So
wie
meine
Kette
klirrt,
fühle
ich
mich
wie
Adesanya
Ok
let
me
do
it
c'mon
Okay,
lass
mich
das
machen,
komm
schon
Can
I
Vent
Kann
ich
Dampf
ablassen
Don't
post
my
song
when
it
drops
take
it
as
disrespect
Poste
meinen
Song
nicht,
wenn
er
rauskommt,
nimm
es
als
Respektlosigkeit
Audemar
skeleton
on
my
wrist
when
I
check
Audemars
Skelett
an
meinem
Handgelenk,
wenn
ich
nachsehe
Heard
my
own
dogs
started
barking
out
the
neck
Habe
gehört,
dass
meine
eigenen
Hunde
anfingen,
aus
dem
Hals
zu
bellen
Can
I
Vent
Kann
ich
Dampf
ablassen
Yea
I'm
not
keeping
track
of
all
this
money
I
done
spent
Ja,
ich
behalte
nicht
den
Überblick
über
all
das
Geld,
das
ich
ausgegeben
habe
Ima
break
her
back
than
send
her
back
Ich
werde
ihren
Rücken
brechen
und
sie
dann
zurückschicken
To
who
she
left
Zu
dem,
den
sie
verlassen
hat
Sliding
in
that
Benz
you
cant
see
me
thru
the
tint
Gleite
in
diesem
Benz,
du
kannst
mich
durch
die
Tönung
nicht
sehen
Ima
big
dawg
big
head
like
a
pit
Ich
bin
ein
großer
Hund,
großer
Kopf
wie
ein
Pitbull
She
want
me
to
send
a
Zelle
but
she
ain't
with
the
shit
Sie
will,
dass
ich
eine
Zelle
sende,
aber
sie
ist
nicht
dabei
Moncler
bubble
it
keep
me
toasty
than
a
bitch
Moncler-Blase,
sie
hält
mich
wärmer
als
eine
Schlampe
I
think
I
paid
like
twenty
five
hunnid
for
these
Ricks
Ich
glaube,
ich
habe
fünfundzwanzighundert
für
diese
Ricks
bezahlt
Im
on
some
other
shit
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
Cant
be
mad
at
me
you
just
my
other
other
other
bitch
Du
kannst
nicht
sauer
auf
mich
sein,
du
bist
nur
meine
andere,
andere,
andere
Schlampe
You
cant
tell
me
what
to
do
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
was
ich
tun
soll
(You
ain't
my
momma
bitch)
(Du
bist
nicht
meine
Mama,
Schlampe)
She
wan
go
to
Tulum
I
told
her
bring
a
friend
to
cuddle
With
Sie
will
nach
Tulum,
ich
sagte
ihr,
sie
soll
eine
Freundin
zum
Kuscheln
mitbringen
Hundred
thousand
in
my
mattress
yea
that's
what
I
cuddle
with
Hunderttausend
in
meiner
Matratze,
ja,
das
ist
es,
womit
ich
kuschele
When
we
fuck
say
my
name
Wenn
wir
ficken,
sag
meinen
Namen
Loud
and
clear
Laut
und
deutlich
Kick
the
door
just
like
Weezy
I
get
outta
there
Trete
die
Tür
ein
wie
Weezy,
ich
verschwinde
von
hier
My
friends
warned
you
bout
me
Meine
Freunde
haben
dich
vor
mir
gewarnt
Like
they
Paul
Revere
Als
wären
sie
Paul
Revere
(Paul
Revere
is
crazy)
(Paul
Revere
ist
verrückt)
Can
I
Vent
Kann
ich
Dampf
ablassen
Don't
post
my
song
when
it
drops
take
it
as
disrespect
Poste
meinen
Song
nicht,
wenn
er
rauskommt,
nimm
es
als
Respektlosigkeit
Audemar
skeleton
on
my
wrist
when
I
check
Audemars
Skelett
an
meinem
Handgelenk,
wenn
ich
nachsehe
Heard
my
own
dogs
started
barking
out
the
neck
Habe
gehört,
dass
meine
eigenen
Hunde
anfingen,
aus
dem
Hals
zu
bellen
Can
I
Vent
Kann
ich
Dampf
ablassen
Yea
I'm
not
keeping
track
of
all
this
money
I
done
spent
Ja,
ich
behalte
nicht
den
Überblick
über
all
das
Geld,
das
ich
ausgegeben
habe
Ima
break
her
back
than
send
her
back
Ich
werde
ihren
Rücken
brechen
und
sie
dann
zurückschicken
To
who
she
left
Zu
dem,
den
sie
verlassen
hat
Sliding
in
that
Benz
you
cant
see
me
thru
the
tint
Gleite
in
diesem
Benz,
du
kannst
mich
durch
die
Tönung
nicht
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Whitehead, Nathan Dirocco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.