Текст и перевод песни Roch Voisine avec Patrick Fiori - Je resterai là
Je resterai là
I Will Stay There
Je
dormirai
là
I
will
sleep
there
Sous
ces
drapeaux
qui
marchent
au
dernier
combat
Beneath
these
flags
marching
to
their
last
fight
Près
de
ta
porte
By
your
door
Le
souffle
si
bas
My
breath
so
shallow
Que
le
diable
nous
emporte
That
the
devil
may
take
us
both
Je
resterai
là
près
de
toi
I
will
stay
there
beside
you
Je
resterai
aux
cloches
qui
sonnent
I
will
stay
by
the
bells
that
ring
Ton
dernier
rempart
à
la
folie
des
hommes
Your
last
bastion
against
man's
madness
Pas
par
honneur
Not
out
of
honor
Devoir
ou
bravoure
Duty
or
valor
J′inventerai
nos
heures
au
nom
de
l'amour
I
will
invent
our
time
in
the
name
of
love
Quand
la
nuit
viendra
je
dormirai
là
When
night
falls
I
will
sleep
there
Prisonnier
des
soupirs
que
tu
voudras
A
prisoner
of
the
sighs
you
desire
Quand
tout
s′en
ira,
je
resterai
là
When
all
else
is
gone,
I
will
stay
there
J'attendrai,
j'attendrai
le
temps
qu′il
faudra
I
will
wait,
I
will
wait
as
long
as
it
takes
Comme
un
soir
de
Noël
Like
on
the
eve
of
Christmas
A
rêver
d′être
le
premier
au
réveil
Dreaming
of
being
the
first
awake
Le
premier
reflet
dans
ton
oeil
The
first
reflection
in
your
eye
Jusqu'au
dernier
danger
To
the
very
last
danger
Ta
route
immortelle
Your
eternal
journey
Quand
la
nuit
viendra
je
dormirai
là
When
night
falls
I
will
sleep
there
Prisonnier
des
soupirs
que
tu
voudras
A
prisoner
of
the
sighs
you
desire
Quand
tout
s′en
ira
je
resterai
là
When
all
else
is
gone,
I
will
stay
there
J'attendrai,
j′attendrai
le
temps
qu'il
faudra
I
will
wait,
I
will
wait
as
long
as
it
takes
Quand
ils
seront
là
j′ouvrirai
mes
bras
When
they
arrive,
I
will
open
my
arms
Si
puissants
que
tout
s$7évanouira
So
strong
that
everything
will
fade
away
Je
dormirai
là,
je
resterai
là
I
will
sleep
there,
I
will
stay
there
J'attendrai,
j'attendrai
le
temps
qu′il
faudra
I
will
wait,
I
will
wait
as
long
as
it
takes
Quand
la
nuit
viendra
je
dormirai
là
When
night
falls
I
will
sleep
there
Quand
tout
s′en
ira,
je
resterai
là
When
all
else
is
gone,
I
will
stay
there
Je
dormirai
là,
je
resterai
là
I
will
sleep
there,
I
will
stay
there
Quand
la
nuit
viendra
je
dormirai
là
When
night
falls
I
will
sleep
there
Quand
la
nuit
viendra
je
resterai
là
When
night
falls
I
will
stay
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.