Roch Voisine - Je te serai fidèle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roch Voisine - Je te serai fidèle




Toi et moi on a fait l′histoire ensemble
Мы с тобой вместе сделали эту историю
Et mis en mémoire des rêves qui nous ressemblent
И запечатлел в памяти сны, похожие на нас
Toi et moi on vivait debout simplement
Мы с тобой жили просто стоя.
À toujours regarder droit devant
Всегда смотреть прямо перед собой
On avait toujours 20 ans
Нам всегда было по 20 лет.
Toi et moi on arrêtait le temps quelques fois
Мы с тобой пару раз останавливали время.
Sans demander comment ni pourquoi
Не спрашивая, как и почему
On se retrouvait
Мы встречались там
Toi et moi on a fait le voeu au départ
Мы с тобой изначально загадали желание
Loin des feux et des étendards
Вдали от огней и флагов
Que rien ne nous séparent
Пусть ничто нас не разлучит
(I'll always be there)
всегда буду там)
Malgré la peur de se brûler les ailes (I′ll always be there)
Несмотря на страх сжечь свои крылья всегда буду там)
Malgré la peur de retomber du ciel (I'll always be there)
Несмотря на страх упасть с неба всегда буду там)
Tant qu'il y aura dans nos coeurs une flamme éternelle (I′ll always be there)
Пока в наших сердцах будет Вечный огонь всегда буду там)
Je te serai fidèle
Я буду верен тебе.
Toi et moi on unira nos voix et a deux
Мы с тобой объединим наши голоса, и у нас будет два
Quels que soient nos rois ou nos dieux
Кем бы ни были наши короли или боги
On se gardera le droit d′être heureux
Мы сохраним за собой право быть счастливыми
Toi et moi on les oubliera pour toujours
Мы с тобой забудем их навсегда.
Les grands mots et les beaux discours
Великие слова и красивые речи
Qui parlent pas d'amour
Которые не говорят о любви
(I′ll always be there)
всегда буду там)
Malgré la peur de se brûler les ailes (I'll always be there)
Несмотря на страх сжечь свои крылья всегда буду там)
Malgré la peur de retomber du ciel (I′ll always be there)
Несмотря на страх упасть с неба всегда буду там)
Tant qu'il y aura dans nos coeurs une flamme éternelle
Пока в наших сердцах будет Вечный огонь
(I′ll always be there)
всегда буду там)
Malgré la peur de se brûler les ailes (I'll always be there)
Несмотря на страх сжечь свои крылья всегда буду там)
(I'll always be there)
всегда буду там)
Tant qu′il y aura dans nos coeurs une flamme éternelle
Пока в наших сердцах будет Вечный огонь
(I′ll always be there)
всегда буду там)
Malgré la peur de retomber du ciel (I'll always be there)
Несмотря на страх упасть с неба всегда буду там)
(I′ll always be there)
всегда буду там)
Jusqu'au dernier jour nous on restera fiers et rebelles
До последнего дня мы останемся гордыми и непокорными
Et je te serai fidèle
И я буду верен тебе
Je te serai fidèle
Я буду верен тебе.
(I′ll always be there)
всегда буду там)
Je te serai fidèle
Я буду верен тебе.





Авторы: David Foster, Roch Voisine, Yves Decary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.