Текст и перевод песни Roch Voisine - Là-bas dans l'ombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là-bas dans l'ombre
Out There in the Shadows
En
avion
ou
dans
une
gare
In
a
plane
or
at
a
train
station
Mon
blouson
et
ma
guitare
My
jacket
and
my
guitar
Nous
on
s'en
va
de
ville
en
ville
quelque
part
We
go
from
city
to
city
somewhere
Tout
les
soirs
moi
je
la
frole
Every
night
I
caress
it
Cette
guitare
sur
mon
épaule
This
guitar
on
my
shoulder
Un
micro
droit
devant
et
tout
repart
A
microphone
right
in
front
and
everything
starts
again
Meme
si
avant
j'avais
bien
des
choses
a
dire
Even
if
before
I
had
many
things
to
say
Sans
ses
accords
c'était
parfois
difficile
Without
its
chords
it
was
sometimes
difficult
Elle
m'a
donné
une
clé
pour
te
retrouver
It
gave
me
a
key
to
finding
you
again
Dans
la
nuit
noir
comme
de
l'encre
In
the
pitch-black
night
Qu'un
reflecteur
me
balance
A
spotlight
shines
on
me
Elle
est
toujours
fidèle
à
mes
cotés
It
is
always
faithful
by
my
side
Même
si
avant
j'avais
bien
des
choses
a
dire
Even
if
before
I
had
many
things
to
say
Sans
sa
musique
c'était
parfois
difficile
Without
its
music
it
was
sometimes
difficult
Elle
m'a
donné
les
clés
pour
te
retrouver
It
gave
me
the
keys
to
finding
you
again
Toi
la
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
il
faudra
bien
regarder
You
out
there
in
the
shadows
in
the
night
you
will
have
to
look
closely
Chaque
seconde
va
compter
Every
second
will
count
La
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
il
faudra
bien
écouté
Out
there
in
the
shadows
in
the
night
you
will
have
to
listen
closely
L'accord
quand
il
gronde,
c'est
signé
The
chord
when
it
rumbles,
it's
a
sign
Dans
l'espace
qui
nous
sépare
In
the
space
that
separates
us
Je
te
cherche
et
je
m'égare
I
search
for
you
and
I
lose
my
way
Toujours
toujours
elle
pour
me
guider
Always,
always
she's
there
to
guide
me
Meme
si
avant
j'avais
bien
des
choses
a
dire
Even
if
before
I
had
many
things
to
say
Sans
ses
accords
c'était
parfois
difficile
Without
its
chords
it
was
sometimes
difficult
Elle
m'a
donné
les
clés
pour
te
retrouver
It
gave
me
the
keys
to
finding
you
again
Toi
la
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
faudra
bien
regarder
You
out
there
in
the
shadows
in
the
night
you
will
have
to
look
closely
Chaque
seconde
va
compter
Every
second
will
count
La
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
faudra
bien
ecouter
Out
there
in
the
shadows
in
the
night
you
will
have
to
listen
closely
L'accord
quand
il
gronde
c'est
signé
The
chord
when
it
rumbles,
it's
a
sign
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roch Voisine, Marcel Lefebvre, Carl Katz
Альбом
Hélène
дата релиза
31-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.