Roch Voisine - Minuit chrétiens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roch Voisine - Minuit chrétiens




Minuit chrétiens
Полночная месса
Minuit chrétiens
Полночная месса,
C′est l'heure solennelle
Торжественный час настал,
l′homme dieu descendit jusqu'à nous
Богочеловек к нам снизошёл,
Pour effacer la tache originelle
Чтоб первородный грех наш смыть,
Et son père arrêter le courroux
И гнев отца небесного укротить.
Le monde entier tressaille d'espérance
Весь мир трепещет в ожиданье чуда,
En cette nuit qui lui donne un sauveur
В эту ночь спаситель нам дан.
Peuple a genoux,
Народ, преклони колени,
Attends ta délivrance
Жди избавления!
Noël Noël!
Рождество, Рождество!
Voici le rédempteur!
Вот искупитель наш пришёл!
Noël Noël!
Рождество, Рождество!
Voici le rédempteur
Вот искупитель наш пришёл!
Le rédempteur a brisé toute entrave
Искупитель разорвал все оковы,
La terre est libre et le ciel est ouvert
Земля свободна, небеса открыты.
Il voit un frère ou n′était qu′un esclave
Он видит брата там, где был лишь раб,
L'amour unit ceux qu′enchaînait le fer
Любовь объединяет тех, кто был в цепях.
Qui lui dira notre reconnaissance?
Кто передаст ему нашу благодарность?
C'est pour nous tous
Ведь ради нас
Qu′il naît, qu'il souffre et meurt
Он родился, страдал и умер.
Peuple debout,
Народ, воспрянь,
Chante ta délivrance!
Воспой своё освобожденье!
Noël Noël!
Рождество, Рождество!
Chantons le rédempteur
Воспоём искупителя!
Noël Noël!
Рождество, Рождество!
Chantons le rédempteur!
Воспоём искупителя!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.