Roch Voisine - Même si - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roch Voisine - Même si




Même si
Even if
Un besoin de t' offrir quelque chose
I have a need to give you something
Qui touche ton coeur
Something to touch your heart
Un bijoux certi de mille émeraudes
A thousand-emerald certified jewel
Des parfums d' ailleurs
Perfumes from afar
Un besoin d' écrire une lettre
I need to write you a letter
De te la remettre
And then hand it over to you
Tout te dire, te redire
To tell you everything, and tell you again
Tout ce qui depuis longtemps est au dedans
Everything that has been inside for a long time
Que sans fin, nous n' ayons qu' un seul destin
That forever, we only have one destiny
Et Même Si je n'en parle pas
And even if I don't talk about it
Si les mots restent en moi
If the words stay inside me
Ce qui est pris comme une terre au combat
What is taken like a land in combat
Ne se reprendra pas
Will not be taken back
Soit sur que Même Si je ne le dis pas
Be sure that even if I don't say it
J' irai bien au delà d'une vie, avec toi
I will go far beyond one life, with you
Un besoin de te prendre la main
I need to take your hand
D' oublier le temps
To forget the time
De t' aimer jusqu' au dernier matin
To love you until the last morning
De vivre l' instant
To live the moment
Un besoin d' écrire un message
I need to write you a message
Pour t' offrir en partage
To share with you
Tout te dire sans mentir
To tell you everything without lying
Tout ce qui depuis longtemps est au dedans
Everything that has been inside for a long time
Le meilleur, ce qui dure et qui demeure
The best, what lasts and what remains
Et Même Si je n'en parle pas
And even if I don't talk about it
Si les mots restent en moi
If the words stay inside me
Ce qui est pris comme une terre au combat
What is taken like a land in combat
Ne se reprendra pas
Will not be taken back
Soit sur que Même Si je ne le dis pas
Be sure that even if I don't say it
J' irai bien au delà d'une vie, avec toi
I will go far beyond one life, with you
Tout te dire, te redire
To tell you everything, and tell you again
Tout ce qui depuis longtemps est au dedans
Everything that has been inside for a long time
Le meilleur, ce qui dure et qui demeure
The best, what lasts and what remains
Et Même Si je n'en parle pas
And even if I don't talk about it
Si les mots restent en moi
If the words stay inside me
L' amour est là, ancré au fond de moi
Love is here, anchored deep inside me
Entends mon coeur qui bat
Hear my heart beating
Soit sur que Même Si je ne le dis pas
Be sure that even if I don't say it
J'irai bien au delà d'une vie, avec toi
I will go far beyond one life, with you





Авторы: Christophe Balency, Christophe Bardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.