Roch Voisine - Quelque part - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roch Voisine - Quelque part




Quelque part
Где-то
J'aurais pu te garder, lumière sur ma route
Я мог бы удержать тебя, свет на моем пути,
Evidence aux embruns de nos corps
Очевидность в брызгах наших тел.
J'aurais pu supplier, vouloir coûte que coûte
Я мог бы умолять, желать во что бы то ни стало
M'enfermer sur ton île au trésor
Запереться на твоем острове сокровищ.
J'aurai pu te graver, invisible tatouage
Я мог бы выгравировать тебя, невидимой татуировкой,
Eternelle, aux instants de ma peau
Вечной, в мгновениях моей кожи.
T'écouter me vanter d'impossibles mirages
Слушать, как ты хвалишься несбыточными миражами,
Mais je pars pour un monde nouveau.
Но я ухожу в новый мир.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
De plus beau, peut être le hasard
Более прекрасное, может быть, случай.
Quelque chose m'attend Quelque Part.
Что-то ждет меня Где-то.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Un bateau qui rêve de départ
Корабль, мечтающий об отплытии.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Et je veux savoir.
И я хочу знать.
J'aurai pu m'accrocher aux ailes du désir
Я мог бы цепляться за крылья желания,
Immobile dans l'ombre et le chaos
Неподвижный в тени и хаосе.
J'aurais pu par fierté en te voyant partir
Я мог бы из гордости, видя твой уход,
Dans l'urgence cacher mes défauts
В спешке скрывать свои недостатки.
J'aurais pu en vouloir aux puissances divines
Я мог бы сердиться на божественные силы
De m'avoir fait connaître ta peau
За то, что дали мне познать твою кожу.
Emprunter par méfiance les chemins qu'on devine
Из недоверия выбирать пути, которые угадываются,
Mais je pars pour un monde nouveau.
Но я ухожу в новый мир.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
De plus beau, peut être le hasard
Более прекрасное, может быть, случай.
Quelque chose m'attend Quelque Part.
Что-то ждет меня Где-то.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Un défi que je n'ose pas voir
Вызов, который я не смею увидеть.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Et je veux savoir.
И я хочу знать.
Les vents souffleront dans mes voiles
Ветра будут дуть в мои паруса,
D'autres flammes et d'autres combats
Другие огни и другие битвы.
Des villes blanches des pluies d'étoiles
Белые города, звездные дожди,
Que tes rêves ne me destinaient pas.
Которые твои мечты мне не предназначали.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Un bateau qui rêve de départ
Корабль, мечтающий об отплытии.
Quelque chose m'attend Quelque Part.
Что-то ждет меня Где-то.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Un défi que je n'ose pas voir
Вызов, который я не смею увидеть.
Quelque chose m'attend Quelque Part.
Что-то ждет меня Где-то.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Et je prie les anges du hasard
И я молю ангелов случая.
Quelque chose m'attend Quelque Part
Что-то ждет меня Где-то,
Et je veux savoir.
И я хочу знать.





Авторы: Daniel Ghiglione, Catherine Sadok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.