Текст и перевод песни Roch Voisine - Sainte nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
nuit
de
paix,
Sainte
nuit
О
ночь
покоя,
святая
ночь,
Dans
le
ciel,
l′astre
luit
В
небе
звезда
сияет.
Dans
les
champs
tout
repose
en
paix
В
полях
всё
мирно
покоится,
Mais
soudain
dans
l'air
pur
et
frais
Но
вдруг
в
воздухе
чистом
и
свежем
Le
brillant
coeur
des
anges
Яркое
сердце
ангелов
Aux
bergers
apparaît
Пастухам
является.
Ô
nuit
de
foi,
Sainte
nuit
О
ночь
веры,
святая
ночь,
Les
bergers
sont
instruits
Пастухи
вразумлены,
Confiants
dans
la
voix
des
cieux
Уверены
в
голосе
небес,
Ils
s′en
vont
adorer
leur
Dieu
Идут
поклониться
Богу
своему.
Et
Jésus
en
échange
Иисус
же
в
ответ
Leur
sourit
radieux
Им
лучезарно
улыбается.
Ô
nuit
d'amour,
Sainte
nuit
О
ночь
любви,
святая
ночь,
Dans
l'étable,
aucun
bruit
В
хлеву
ни
звука,
Sur
la
paille,
est
couché
l′enfant
На
соломе
лежит
дитя,
Que
la
vierge
endort
en
chantant
Колыбельную
ему
дева
поёт.
Il
repose
en
ses
langes
Покоится
он
в
пеленах,
Son
Jésus
ravissant
Её
Иисус
прелестный.
Ô
nuit
d′espoir,
Sainte
nuit
О
ночь
надежды,
святая
ночь,
L'espérance
a
relui
Надежда
воссияла.
Le
sauveur
de
la
terre
est
né
Спаситель
земли
родился,
C′est
à
nous
que
Dieu
l'a
donné
Это
нам
Бог
его
дал.
Célébrons
ses
louanges
Воспоём
хвалу
ему,
Gloire
au
verbe
incarné
Слава
воплощённому
слову.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domain Public
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.