Roch Voisine - Tant pis (en duo avec Patricia Kaas) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roch Voisine - Tant pis (en duo avec Patricia Kaas)




Tant pis (en duo avec Patricia Kaas)
Так тому и быть (в дуэте с Патрисией Каас)
Et si j'ai tort
И если я неправ,
De lire dans tes pensées
Читая твои мысли,
rien de beau ne m'échappe
Где нет ничего прекрасного, кроме тебя,
À part toi
Кроме тебя одной,
Et seuls quelques silences
И лишь несколько мгновений тишины
M'effleurent encore quand je dors
Касаются меня, когда я сплю,
Je n'ai plus de raison
У меня больше нет причин
D'aimer
Любить,
Et tant pis
И так тому и быть,
Si je me détruis
Если я себя разрушу.
Et je fais le tour de tes mots, tes promesses
И я перебираю твои слова, твои обещания
Et tes envies d'ailleurs
И твои желания о других,
Et tant pis
И так тому и быть,
Si tu m'interdis
Если ты запретишь мне
D'être pour toi, l'unique objet
Быть для тебя единственным объектом
Du désir
Желания,
Même obscur
Даже темного,
Et fière ou non
И гордая ты или нет,
n'est pas la question
Не в этом вопрос.
Et je n'attends rien
И я ничего не жду
De tes ombres, de tes efforts
От твоих теней, от твоих усилий,
J'ai pris au soleil
Я взял у солнца
Le feu qui manque à ton corps
Огонь, которого не хватает твоему телу,
Et perdu ton âme
И потерял твою душу
À l'horizon
На горизонте.
Et tant pis
И так тому и быть,
Si je me détruis
Если я себя разрушу.
Et je fais le tour des tes mots, tes promesses
И я перебираю твои слова, твои обещания
Et tes envies d'ailleurs
И твои желания о других,
Et tant pis
И так тому и быть,
Si tu m'interdis
Если ты запретишь мне
D'être pour toi, l'unique objet
Быть для тебя единственным объектом
Du désir
Желания,
Même obscur
Даже темного.
Je m'attends à tout, sauf à toi
Я готов ко всему, кроме тебя,
Je ne t'aurai jamais que pour moi
Ты никогда не будешь принадлежать только мне,
Et quand j'y crois
И когда я в это верю,
Ton cœur n'ose pas
Твое сердце не решается.
Alors tant pis
Тогда так тому и быть,
Si je me détruis
Если я себя разрушу.
Et je fais le tour des mots, mes faiblesses
И я перебираю слова, мои слабости
Et mes envies d'ailleurs
И мои желания о других,
Et tant pis
И так тому и быть,
Si tu m'interdis
Если ты запретишь мне
D'être pour toi, l'unique objet
Быть для тебя единственным предметом
De ton désir
Твоего желания.
Je reste pur
Я остаюсь чистым
Malgré mes blessures
Несмотря на мои раны.





Авторы: Claudio Guidetti, Catherine Sadok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.