Текст и перевод песни Roch Voisine - That's How I Got To Memphis / Sur la Route de Memphis
If
you
love
somebody
enough,
you'll
follow
wherever
they
go
Если
ты
любишь
кого-то
достаточно
сильно,
ты
последуешь
за
ним,
куда
бы
он
ни
пошел.
That's
how
I
got
to
Memphis,
that's
how
I
got
to
Memphis.
Вот
как
я
попал
в
Мемфис,
вот
как
я
попал
в
Мемфис.
If
you
love
somebody
enough
and
you'll
go
where
your
heart
wants
to
go
Если
ты
любишь
кого-то
достаточно
сильно,
ты
пойдешь
туда,
куда
хочет
твое
сердце.
That's
how
I
got
to
Memphis,
that's
how
I
got
to
Memphis.
Вот
как
я
попал
в
Мемфис,
вот
как
я
попал
в
Мемфис.
I
know
if
you'd
seen
her
you'd
tell
me
cause
you
are
my
friend.
Я
знаю,
если
бы
ты
увидел
ее,
ты
бы
сказал
мне,
потому
что
ты
мой
друг.
I've
got
to
find
her
and
find
out
the
trouble
she's
in.
Я
должен
найти
ее
и
выяснить,
в
какую
беду
она
попала.
J'écoutais
le
disc-jockey
dans
la
voiture
qui
m'entraînait
J'ecoutais
le
disc-jockey
dans
la
voiture
qui
m'entraînait
Sur
la
route
de
Memphis,
sur
la
route
de
Memphis.
Сюр-ла-Рут-де-Мемфис,
сюр-ла-Рут-де-Мемфис.
Et
la
radio
me
vantait
un
truc
débile
qui
m'endormait
Et
la
radio
me
vantait
un
trucc
débile
qui
m'endormait
Sur
la
route
de
Memphis,
sur
la
route
de
Memphis.
Сюр-ла-Рут-де-Мемфис,
сюр-ла-Рут-де-Мемфис.
(Violon
solo)
(Соло
на
виолончели)
Je
viens
vers
toi,
tu
m'attends
dans
ta
robe
blanche.
Je
viens
vers
toi,
tu
m'atends
dans
ta
robe
blanche.
L'amour
en
province
ressemble
un
peu
à
un
dimanche.
L'Amour
en
province
ressemble
un
peu
à
un
dimanche.
J'écoutais
le
disc-jockey
dans
la
voiture
qui
m'entraînait
J'ecoutais
le
disc-jockey
dans
la
voiture
qui
m'entraînait
Sur
la
route
de
Memphis,
sur
la
route
de
Memphis.
Сюр-ла-Рут-де-Мемфис,
сюр-ла-Рут-де-Мемфис.
That's
how
I
got
to
Memphis,
that's
how
I
got
to
Memphis.
Вот
как
я
попал
в
Мемфис,
вот
как
я
попал
в
Мемфис.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom T. Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.