Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barsaat Ki Dhun
Der Klang des Regens
किसी
शायर
का
दिल
बनके
Wie
das
Herz
eines
Dichters
बरसती
हैं
बूँदें
तुम
पे
Tropft
der
Regen
auf
dich
nieder
किसी
शायर
का
दिल
बनके
Wie
das
Herz
eines
Dichters
बरसती
हैं
बूँदें
तुम
पे
Tropft
der
Regen
auf
dich
nieder
नज़ारा,
उफ़,
क्या
होता
है
Was
für
ein
Anblick,
oh,
so
schön
गुज़रती
हैं
जब
ज़ुल्फ़ों
से
Wenn
er
durch
deine
Locken
fließt
दूर
कहीं
अब
जाओ
ना
तुम
Geh
jetzt
nicht
von
mir
weg
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
दिल
में
यही
एक
ग़म
रहता
है
In
meinem
Herzen
bleibt
nur
ein
Schmerz
साथ
मेरे
तू
कम
रहता
है
Du
bist
selten
an
meiner
Seite
हाँ,
दिल
में
यही
एक
ग़म
रहता
है
Ja,
in
meinem
Herzen
bleibt
nur
ein
Schmerz
साथ
मेरे
तू
कम
रहता
है
Du
bist
selten
an
meiner
Seite
छोड़
के
अभी
जाओ
ना
तुम
Verlass
mich
jetzt
nicht
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
हाँ,
धीरे-धीरे,
हौले-हौले
भिगा
देंगी
ये
बरसातें
Ja,
langsam,
leise
werden
diese
Regenschauer
uns
durchnässen
हो,
धीरे-धीरे,
हौले-हौले
भिगा
देंगी
ये
बरसातें
Oh,
langsam,
leise
werden
diese
Regenschauer
uns
durchnässen
जाने
कहाँ
फिर
मिलेंगी
हमें
ऐसी
मुलाक़ातें
Wer
weiß,
wann
wir
uns
wiedersehen
सँभालूँ
कैसे
मैं
दिल
को?
Wie
soll
ich
mein
Herz
beschützen?
दीवाना
चाहे
बस
तुम
को
Verrückt
nach
dir
bin
ich
nur
ख़्वाहिशों
में
ही
जल
रहा
हूँ
मैं
यहाँ
In
meinen
Sehnsüchten
verbrenne
ich
hier
वो
पहली
सी
बारिश
बनके
Komm,
sei
wie
der
erste
Regen
बरस
जाओ
ना
तुम
हम
पे
Und
gieß
dich
auf
mich
herab
हवा
का
रुख़
बदल
जाए
Lass
die
Windrichtung
sich
ändern
मोहब्बत
करना
तुम
ऐसे
Liebe
mich
auf
diese
Weise
ख़्वाब
मेरा
ये
तोड़ो
ना
तुम
Zerstör
nicht
meinen
Traum
जिस्मों
पे
बरसती
बारिश
ने
रूह
भिगा
दी
है
Der
regen
durchnässt
den
Körper
und
die
Seele
इस
मौसम
की
साज़िश
ने
ये
नींद
उड़ा
दी
है
Die
List
dieser
Jahreszeit
raubt
mir
den
Schlaf
वैसे
तो
डुबाने
को
बस
एक
बूँद
ही
काफ़ी
है
Eigentlich
reicht
ein
Tropfen,
um
zu
ertränken
सोचो
तो
ज़रा
क्या
होगा,
अभी
रात
ये
बाक़ी
है
Überleg
mal,
was
noch
passieren
wird,
die
Nacht
ist
noch
lang
साथ
मेरे
बह
जाओ
ना
तुम
Komm,
fließ
mit
mir
zusammen
dahin
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
बिजली
चमकी,
लिपट
गए
हम
Der
Blitz
zuckt,
wir
umarmen
uns
बादल
गरजा,
सिमट
गए
हम
Der
Donner
grollt,
wir
rücken
näher
बिजली
चमकी,
लिपट
गए
हम
Der
Blitz
zuckt,
wir
umarmen
uns
बादल
गरजा,
सिमट
गए
हम
Der
Donner
grollt,
wir
rücken
näher
होश
भी
हो
जाने
दो
गुम
Lass
uns
den
Verstand
verlieren
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
सुन,
सुन,
सुन,
बरसात
की
धुन
सुन
Hör,
hör,
hör
den
Klang
des
Regens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.