Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khushi Jab Bhi Teri
Wenn immer dein Glück
सारी
गलियाँ
तेरी
जगमगा
दूँगा
मैं
Alle
Gassen
lasse
ich
für
dich
erleuchten
हर
सुबह
तेरी
ख़ुद
को
बना
दूँगा
मैं
Jeden
Morgen
mache
ich
mich
zu
deinem
सारी
गलियाँ
तेरी
जगमगा
दूँगा
मैं
Alle
Gassen
lasse
ich
für
dich
erleuchten
हर
सुबह
तेरी
ख़ुद
को
बना
दूँगा
मैं
Jeden
Morgen
mache
ich
mich
zu
deinem
तू
चलेगी
जो
घर
से
निकल
के
कहीं
Wenn
du
das
Haus
verlässt
und
irgendwohin
gehst
तो
रस्ते
में
ख़ुद
को
बिछा
दूँगा
मैं
Dann
breite
ich
mich
selbst
auf
deinem
Weg
aus
ख़ुदा
जाने
मुझमें
तू
क्या
देखती
है
Nur
Gott
weiß,
was
du
in
mir
siehst
मैं
तुझमें
ख़ुदा
का
करम
देखता
हूँ
In
dir
sehe
ich
Gottes
Segen
ख़ुशी
जब
भी
तेरी...
Wenn
immer
dein
Glück...
ओ,
ख़ुशी
जब
भी
तेरी
मैं
कम
देखता
हूँ
Oh,
wenn
immer
dein
Glück
ich
weniger
sehe
ख़ुशी
जब
भी
तेरी
मैं
कम
देखता
हूँ
Wenn
immer
dein
Glück
ich
weniger
sehe
तो
फिर
मैं
कहाँ
अपने
ग़म
देखता
हूँ
Dann
sehe
ich
meinen
Kummer
nirgends
mehr
ख़ुशी
जब
भी
तेरी
मैं
कम
देखता
हूँ
Wenn
immer
dein
Glück
ich
weniger
sehe
तो
फिर
मैं
कहाँ
अपने
ग़म
देखता
हूँ
Dann
sehe
ich
meinen
Kummer
nirgends
mehr
कई
रोज़
तक
पानी
पीता
नहीं
फिर
Manchmal
trinke
ich
tagelang
kein
Wasser
हो,
कई
रोज़
तक
पानी
पीता
नहीं
फिर
Ja,
manchmal
trinke
ich
tagelang
kein
Wasser
मैं
जब
तेरी
आँखों
को
नम
देखता
हूँ
Doch
wenn
ich
deine
tränenfeuchten
Augen
sehe
ख़ुशी
जब
भी
तेरी...
Wenn
immer
dein
Glück...
हो,
तू
देखे,
ना
देखे,
हमें
ग़म
नहीं
Ob
du
mich
siehst
oder
nicht,
ich
trauere
nicht
मगर
तुझको
देखे
बिना
हम
नहीं
Doch
ohne
dich
zu
sehen,
bin
ich
nicht
तू
देखे,
ना
देखे,
हमें
ग़म
नहीं
Ob
du
mich
siehst
oder
nicht,
ich
trauere
nicht
मगर
तुझको
देखे
बिना
हम
नहीं
Doch
ohne
dich
zu
sehen,
bin
ich
nicht
ख़यालों
में
हर
पल
ही
रहता
है
तू
In
meinen
Gedanken
bist
du
jeden
Augenblick
ये
रहने
को
ज़िंदा
हमें
कम
नहीं
Zum
Weiterleben
reicht
mir
das
nicht
तेरे
साथ
के
एक
लम्हे
में
भी
In
einem
einzigen
Moment
mit
dir
मैं
तेरे
साथ
के
१००
जनम
देखता
हूँ
Sehe
ich
hundert
Leben
mit
dir
ख़ुशी
जब
भी...
Wenn
immer
dein
Glück...
तुझको
किया
याद,
दुनिया
भुलाई
है
Ich
habe
dich
erinnert,
die
Welt
vergessen
सीने
में
ऐसी
लगन
एक
लगाई
है
Solche
Sehnsucht
in
meiner
Brust
entfacht
तेरी
तनहाई
मेरी
जान
पे
बन
आई
है
Deine
Einsamkeit
lastet
auf
meinem
Leben
मिलने
की
माँगूँ
दुआ,
मिलने
की
माँगूँ
दुआ
Ich
bitte
um
das
Gebet
unseres
Wiedersehens
नज़र
भर
के
जब
देखता
हूँ
तुझे
मैं
Wenn
ich
dich
mit
vollem
Blick
betrachte
तो
ज़ख्मों
पे
दिल
के
मरहम
देखता
हूँ
Sehe
ich
Salbe
für
die
Wunden
meines
Herzens
ख़ुशी
जब
भी
तेरी
मैं
कम
देखता
हूँ
Wenn
immer
dein
Glück
ich
weniger
sehe
तो
फिर
मैं
कहाँ
अपने
ग़म
देखता
हूँ
Dann
sehe
ich
meinen
Kummer
nirgends
mehr
ख़ुशी
जब
भी
तेरी
मैं
कम
देखता
हूँ
Wenn
immer
dein
Glück
ich
weniger
sehe
तो
फिर
मैं
कहाँ
अपने
ग़म
देखता
हूँ
Dann
sehe
ich
meinen
Kummer
nirgends
mehr
ख़ुशी
जब
भी
तेरी...
Wenn
immer
dein
Glück...
ख़ुशी
जब
भी
तेरी...
Wenn
immer
dein
Glück...
ख़ुशी
जब
भी
तेरी...
Wenn
immer
dein
Glück...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.