Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Up (feat. Kalibwoy)
Way Up (feat. Kalibwoy)
Tell
mama
that,
that
Sag
Mama
das,
das
Tell
mama
that,
ey
Sag
Mama
das,
ey
Tell
mama
that,
ey
Sag
Mama
das,
ey
Yeah,
I
know
she
miss
me
Ja,
ich
weiß,
sie
vermisst
mich
So
far
away,
I'm
here
in
the
city
So
weit
weg,
ich
bin
hier
in
der
Stadt
(Tell
her
I'm
sorry)
(Sag
ihr,
es
tut
mir
leid)
Cause
I
know
what
she
going
through
Denn
ich
weiß,
was
sie
durchmacht
But
mama,
trust
me,
it's
all
for
you
Aber
Mama,
vertrau
mir,
es
ist
alles
für
dich
But
one
call
me
guilty
Aber
man
nennt
mich
schuldig
But
I'm
tryna
repay
all
the
love
she
gave
to
me
Aber
ich
versuche,
all
die
Liebe
zurückzuzahlen,
die
sie
mir
gab
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
Won't
let
nobody
get
in
my
way,
oh
Lasse
niemanden
mir
in
den
Weg
kommen,
oh
Yeah,
I'm
well
on
my
way
up
now
Ja,
ich
bin
jetzt
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
Mama,
won't
let
you
down
Mama,
werde
dich
nicht
enttäuschen
Tell
mama
that,
that
Sag
Mama
das,
das
Tell
mama
that,
ey
Sag
Mama
das,
ey
I'm
on
my
way
up
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
And
mami
gonna
stay
up
Und
Mami
wird
wach
bleiben
Bad
mind
people
a
wan'
fi
see
yuh
lay
low
Schlecht
gesinnte
Leute
wollen
dich
am
Boden
sehen
Papi
still
a
hustle,
everyday
gon'
be
[?]
Papi
rackert
sich
immer
noch
ab,
jeder
Tag
wird
[?]
sein
They
want
to
see
me
weak,
cuz'
[?]
Sie
wollen
mich
schwach
sehen,
denn
[?]
But
tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Aber
sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
(Oh
yeah,
yeah)
(Oh
ja,
ja)
What
mi
seh?
Was
sag
ich?
[Chorus:
Rochelle
&
[Chorus:
Rochelle
&
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
(Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up)
(Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin)
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
(Tell
mama
that,
that,
tell
mama
that,
ey)
(Sag
Mama
das,
das,
sag
Mama
das,
ey)
Won't
let
nobody
get
in
my
way,
oh
Lasse
niemanden
mir
in
den
Weg
kommen,
oh
(Won't
let
nobody
get
in
my
way,
oh)
(Lasse
niemanden
mir
in
den
Weg
kommen,
oh)
Yeah,
I'm
well
on
my
way
up
now
Ja,
ich
bin
jetzt
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
Mama,
won't
let
you
down
Mama,
werde
dich
nicht
enttäuschen
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
Tell
mama
that
I'm
well
on
my
way
up
Sag
Mama,
dass
ich
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
bin
Won't
let
nobody
get
in
my
way,
oh
Lasse
niemanden
mir
in
den
Weg
kommen,
oh
Won't
let
nobody
get
in
my
way,
oh
Lasse
niemanden
mir
in
den
Weg
kommen,
oh
Yeah,
I'm
well
on
my
way
up
now
Ja,
ich
bin
jetzt
auf
dem
besten
Weg
nach
oben
Mama,
won't
let
you
down
Mama,
werde
dich
nicht
enttäuschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joren Johannes Van Der Voort, Mike Eyal Aljadeff, Rochelle E. S. Perts, Natalio D R Kalibwoy Rijssel, Diederik J Elsas Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.