Rochy RD feat. Myke Towers & Nicki Nicole - Ella No Es Tuya - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rochy RD feat. Myke Towers & Nicki Nicole - Ella No Es Tuya - Remix




Ella No Es Tuya - Remix
She's Not Yours - Remix
Ja, ¡Rochy!
Yeah, Rochy!
Myke Towers
Myke Towers
Nicky Nicole
Nicky Nicole
Este e′ el remix oficial
This is the official remix
Ey, cómo e' que dice
Hey, how does it go?
Ella no e′ tuya, te vendió sueño, ey (Suelte eso, compañero, llévese de mí)
She's not yours, she sold you a dream, hey (Let it go, man, take my advice)
Dice que no tiene dueño
She says she doesn't have an owner
Y cuando está contigo, eso e' lo más bello, ah (Un "uy", que un "uy, mamá")
And when she's with you, it's the most beautiful thing, ah (A "damn", such a "damn, mama")
Lo mismo que hace con ello' (Una, una, una novela)
The same thing she does with everyone else (A whole soap opera)
Y ella no e′ tuya, te vendió sueño′, woh (¿Va' a seguir?)
And she's not yours, she sold you a dream, whoa (Are you gonna keep going?)
Dicе que no tiene duеño
She says she doesn't have an owner
Y cuando está contigo, eso e′ lo más bello, woh (Suélteme con eso, vaya de ahí con eso, compañero)
And when she's with you, it's the most beautiful thing, whoa (Stop with that, get out of here with that, man)
Lo mismo que hace con ello' (Ah)
The same thing she does with everyone else (Ah)
Nunca piense′ ni que e' tuya porque ella e′ parte del juego
Don't even think she's yours because she's part of the game
Esto e' un come y vete, mi amor, nos vemo' luego
This is a hit-and-run, my love, see you later
Yo en mujere′ no confío, a ninguna le ruego
I don't trust women, I don't beg any of them
Te está haciendo lucir mal, manito; yo que tú, ruedo
She's making you look bad, bro; if I were you, I'd roll out
Compa, yo que a vece′ uno pila te monta
Dude, I know sometimes you shower her with stuff
Pero con lo que le suelta', no le da pa′ irse de compra'
But with what you give her, it's not enough for her to go shopping
Ella busca a alguien que la auspicie
She's looking for someone to sponsor her
A no hay cuero que me asfixie
No woman can suffocate me
En el fondo, no son como en la superficie
Deep down, they're not like they are on the surface
Te advertí que si la iba′ a postear, que no la tagueara'
I warned you that if you were gonna post her, not to tag her
Yo tenía sospecha′, pero no sabía que era tan mala
I had my suspicions, but I didn't know she was that bad
Ahora tiene mejor amiga nueva, una tal Tamara
Now she has a new best friend, some girl named Tamara
Cuando ignoran tus llamada', se ríen a carcajada'
When they ignore your calls, they laugh out loud
Ey, métele si quiere′, pero no lo haga′ público
Hey, hit it if you want, but don't make it public
Cabrón, ¿tú cree' que va′ a ser el único?
Dude, do you think you're gonna be the only one?
¿Qué e' lo que quiere′, que en la esquina a ti te digan "el vena'o"?
What do you want, for them to call you "the cuckold" on the corner?
Hasta en carro de otro′ hombre' te ha frena'o, yai (Ah)
She's even stopped for you in other men's cars, yai (Ah)
Yo no soy tuya, te vendo sueño (Je, ey)
I'm not yours, I sell you a dream (Heh, hey)
Sabe′ que no tengo dueño
You know I don't have an owner
Cuando estoy contigo, e′ lo más bello (¿Cómo?)
When I'm with you, it's the most beautiful thing (How?)
Lo mismo que hace con ello'
The same thing I do with everyone else
Y ella no e′ tuya, te vendió sueño', woh (Ey)
And she's not yours, she sold you a dream, whoa (Hey)
Dice que no tiene dueño (Uste′ e' que viene con el tema)
She says she doesn't have an owner (You're the one who's on about this)
Y cuando está contigo, eso e′ lo más bello, woh
And when she's with you, it's the most beautiful thing, whoa
Lo mismo que hace con ello' (Ah, ¿cómo e' que dice?)
The same thing she does with everyone else (Ah, how does it go?)
Niño, ¿cuánta′ vece′ te lo tengo 'e repeti′?
Boy, how many times do I have to tell you?
Yo no soy mujer de nadie, así que, calma el frenesí (¿Cómo?)
I'm not anyone's woman, so calm down (How?)
Yo jamá' te dije que
I never said yes to you
Así que calla ya tu boca y deja de hablar de
So shut your mouth and stop talking about me
¿Una cita contigo? Si quiere′, llámame y voy
A date with you? If you want, call me and I'll go
Pero no taguee', por favor
But don't tag me, please
No tengo tiempo pa′ tu historita hipnótica
I don't have time for your hypnotic little story
Se pasa jodiendo pa' que le follow
He keeps bugging me to follow him
Él quiere algo serio, yo quiero jugar (Eh)
He wants something serious, I want to play (Eh)
Quiera' o no quiera′, te tengo en mis mano′
Whether you want it or not, I have you in my hands
Diablo, 'tá loco (Ey), engualicha′o (Oh; ey)
Damn, you're crazy (Hey), infatuated (Oh; hey)
De mi cuerpo vicia'o (Ey)
Addicted to my body (Hey)
No puede′ salir de eso (Oh, eh)
You can't get out of it (Oh, eh)
'Tá buscando salida (Salida)
You're looking for a way out (Out)
Se perdió en los exceso′
You got lost in the excess
Yo no soy tuya, te vendo sueño (¿Cómo?)
I'm not yours, I sell you a dream (How?)
Sabe' que no tengo dueño
You know I don't have an owner
Cuando estoy contigo, e' lo más bello (Je, ey)
When I'm with you, it's the most beautiful thing (Heh, hey)
Lo mismo que hago con ello′ (Oye cómo e′ que dice)
The same thing I do with everyone else (Listen to how it goes)
Ella no e' tuya, te vendió sueño, woh (Ja)
She's not yours, she sold you a dream, whoa (Ha)
Dice que no tiene dueño
She says she doesn't have an owner
Y cuando está contigo, eso e′ lo más bello, woh
And when she's with you, it's the most beautiful thing, whoa
Lo mismo que hace con ello'
The same thing she does with everyone else
Compañero lo intenté (Eh), pero con él no se puede
Dude, I tried (Eh), but it's not possible with him
Él ′tá pagando algo, hay que dejarlo, ya eso e' que él lo debe (Oh)
He's paying for something, we have to let it go, he already owes that (Oh)
Ya al nivel que uno ′tá a quemarse con un leather
At the level we're at, getting burned with a leather
Si la feria no circula, voy que dobla y se te mueve
If the money doesn't circulate, I'm gonna fold and move on
¿Va' a segui'? (Eh) ¿La que tiene má′ primo′?
Are you gonna keep going? (Eh) The one with the most cousins?
No e' de boca, tiguerone′ hemo' pasado por lo mismo (Oh)
It's not just talk, tigers, we've been through the same thing (Oh)
En sentimiento, uno deja que un cuero le cariño
Emotionally, one lets a woman give them affection
Esa mujer te utilizó, te vendió sueño como un ñiño
That woman used you, sold you a dream like a child
Cuando veo ese sistema (Eh), en realida′ hasta me quillo
When I see that system (Eh), I actually get angry
Tus número' callejero′ quedan atrá' como un cepillo
Your street numbers are left behind like a brush
Te hicieron una cuica, bárbaro, con Photosho' (Oh)
They made you a chick, man, with Photoshop (Oh)
Vete a juicio a fondo y verá′, que eso se detonó (Mmm)
Go to trial thoroughly and you'll see, that it detonated (Mmm)
Mono, se le advirtió (Eh), pero se espantó lo′ cromo' (Mmm)
Dude, he was warned (Eh), but he was scared of the money (Mmm)
El miedo mío e′ que la mate, ahí la vuelta e' un bobo
My fear is that he'll kill her, then he's really a fool
Te usé a ti pa′l video, pero todo fue un mediante
I used you for the video, but it was all a means
Ni aún así se la llevó, se nos freezó y quiere ser gangster
He still didn't get her, she froze up on us and wants to be a gangster
Ella no e' tuya, te vendió sueño, ey (Suelte eso, compañero, llévese de mí)
She's not yours, she sold you a dream, hey (Let it go, man, take my advice)
Dice que no tiene dueño
She says she doesn't have an owner
Y cuando está contigo, eso e′ lo más bello, ah (Un "uy", que un "uy, mamá")
And when she's with you, it's the most beautiful thing, ah (A "damn", such a "damn, mama")
Lo mismo que hace con ello' (Una, una, una novela)
The same thing she does with everyone else (A whole soap opera)
Y ella no e' tuya, te vendió sueño′, woh (¿Va′ a seguir?)
And she's not yours, she sold you a dream, whoa (Are you gonna keep going?)
Dice que no tiene dueño
She says she doesn't have an owner
Y cuando está contigo, eso e' lo más bello, woh (Suélteme con eso, vaya de ahí con eso, compañero)
And when she's with you, it's the most beautiful thing, whoa (Stop with that, get out of here with that, man)
Lo mismo que hace con ello′
The same thing she does with everyone else
Ja, ¡Rochy!
Ha, Rochy!
Myke Towers (Yeah-yeah, yeah)
Myke Towers (Yeah-yeah, yeah)
Nicky Nicole
Nicky Nicole
Nata Record produciendo (Eh-eh-eh)
Nata Record producing (Eh-eh-eh)
Vulcano (Mmm)
Vulcano (Mmm)





Авторы: Michael Torres Monge, Jose Nicael Arroyo, Aderli Ramirez, Nicole Denise Cucco, Raymond Rivera Bautista

Rochy RD feat. Myke Towers & Nicki Nicole - Ella No Es Tuya (Remix) - Single
Альбом
Ella No Es Tuya (Remix) - Single
дата релиза
03-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.