Текст и перевод песни Rochy RD feat. Tali Goya - Rebelde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelde
Rochy
RD
Ft
Tali
Goya
Rebellious
Rochy
RD
Ft
Tali
Goya
A
veces
se
gana
y
otras
se
pierden
Sometimes
you
win
and
sometimes
you
lose
Tu
les
das
la
manos
y
te
la
muerden
You
give
them
your
hand
and
they
bite
it
Luego
dicen
que
ya
no
te
entienden
Then
they
say
they
don't
understand
you
anymore
Pero
casi
nada
me
sorprende,
ya
soy
But
almost
nothing
surprises
me
anymore,
I'm
already
A
conciencia
también
me
les
he
puesto
I've
also
consciously
put
them
through
it
Un
par
de
veces,
la
vida
no
es
lo
que
parece
A
couple
of
times,
life
is
not
what
it
seems
No
te
el
mundo
que
agradece,
se
va
amistad
The
world
is
not
grateful,
friendship
leaves
Cuando
llega
intereses
When
interests
arrive
Aunque
mañana
me
pese
Even
if
I
regret
it
tomorrow
Todo
el
tiempo
brego
como
un
jefe
All
the
time
I
deal
like
a
boss
Poniéndole
a
quien
le
hace
falta
Putting
it
on
whoever
needs
it
Sin
importar
si
en
verdad
se
lo
merece
Regardless
of
whether
they
really
deserve
it
Hay
un
día
en
que
uno
amanece
There
is
a
day
when
one
wakes
up
Coño
en
verdad,
yo
tengo
que
ser
malo
Damn,
I
really
have
to
be
bad
Por
los
que
un
día
traicionaron
For
those
who
betrayed
one
day
Pero
si
brego
así,
lo
que
es
que
me
igualo
But
if
I
deal
with
it
like
this,
what
happens
is
that
I
become
like
them
Al
falso
lo
que
hay
es
que
soltalo
A
fake
person,
you
just
have
to
let
go
No
todo
el
mundo
que
tiene
esa
dema
Not
everyone
has
that
crap
Yo
también
tengo
panas
que
son
de
verdad
I
also
have
close
friends
who
are
real
Que
no
corren
en
ese
sistema
Who
don't
run
in
that
system
Activo
para
cualquier
problema
Active
for
any
problem
No
no
más
cuando
tu
estés
en
falacia
Not
just
when
you
are
in
fallacy
Amigo
es
el
que
te
da
un
consejo
A
friend
is
the
one
who
gives
you
advice
Para
que
no
vayas
a
formar
una
desgracia
So
that
you
don't
create
a
misfortune
Mosca
con
el
que
te
jucha
Watch
out
for
the
one
who
fights
you
Que
después
que
te
encharca
te
suelta
That
after
soaking
you,
let
you
go
Mientras
no
haiga
gente
muerta
As
long
as
there
are
no
dead
people
Todos
van
a
ser
parte
de
la
vuelta
Everyone
is
going
to
be
part
of
the
return
A
veces
se
gana
y
otras
se
pierden
Sometimes
you
win
and
sometimes
you
lose
Tu
les
das
la
manos
y
te
la
muerden
You
give
them
your
hand
and
they
bite
it
Luego
dicen
que
ya
no
te
entienden
Then
they
say
they
don't
understand
you
anymore
Pero
casi
nada
me
sorprende,
ya
soy
But
almost
nothing
surprises
me
anymore,
I'm
already
A
veces
me
da
mi
hasta
pena
Sometimes
I
feel
sorry
for
myself
Que
ya
tratarlo
no
vale
la
pena
That
it's
not
worth
dealing
with
anymore
Todo
el
mundo
tiene
su
problema
Everyone
has
their
own
problem
Ponte
para
lo
tuyo
y
deja
esa
dema
Get
on
with
yours
and
leave
that
crap
La
envidia
mata
y
las
balas
queman
Envy
kills
and
bullets
burn
A
veces
siento
que
el
mundo
se
me
Sometimes
I
feel
like
the
world
is
Estrella
contra
se
atropella,
nos
ponen
esposas
Crashing
against
each
other,
they
put
handcuffs
on
us
Nos
sacan
la
huella,
sin
tener
querella
They
take
our
fingerprints,
without
having
a
complaint
No
importa
el
lenguaje
que
aquí
No
matter
the
language,
here
Se
habla
feria,
la
vida
es
más
seria
We
talk
about
money,
life
is
more
serious
Aquí
se
madruga
para
poder
comer
Here
we
wake
up
early
to
be
able
to
eat
Para
poder
comer
To
be
able
to
eat
Yo
tengo
un
niñito
que
no
puedo
ver
I
have
a
little
boy
I
can't
see
Hay
que
recoger
We
have
to
pick
up
Muchos
no
entienden
el
precio
Many
do
not
understand
the
price
De
la
fama,
como
tu
vida
aclama
Of
fame,
how
your
life
is
acclaimed
Nadie
te
quiere
cuando
tu
estas
en
mala
No
one
loves
you
when
you
are
in
trouble
Y
cuando
te
buscan
toditos
reclaman
And
when
they
look
for
you,
they
all
demand
A
veces
se
gana
y
oras
se
pierden
Sometimes
you
win
and
sometimes
you
lose
Tu
les
das
la
manos
y
te
la
muerden
You
give
them
your
hand
and
they
bite
it
Luego
dicen
que
ya
no
te
entienden
Then
they
say
they
don't
understand
you
anymore
Pero
casi
nada
me
sorprende,
ya
soy
But
almost
nothing
surprises
me
anymore,
I'm
already
Cuando
frenan
esa
gente
When
they
stop
those
people
Hay
un
corredero
feo
There's
a
bad
runner
Lo
primero
que
yo
pienso
The
first
thing
I
think
Para
el
mundo
entero
For
the
whole
world
Drumz,
la
música
Drumz,
the
music
El
rey,
el
rey,
del
norte
The
king,
the
king,
of
the
north
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aderli Ramirez, Juan Miguel Villar, Armando Felix Sanchez Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.